Passage biblique La version Catholique Crampon n'a pas de verset correspondant. La version Darby n'a pas de verset correspondant. La version Segond 1910 n'a pas de verset correspondant. La version Martin n'a pas de verset correspondant. La version Ostervald n'a pas de verset correspondant. La version Segond 21 n'a pas de verset correspondant.
Comparer
Ephésiens 9La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées