Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Hébreux 7:18-19

BAN 18 Car il y a, d'une part, abrogation d'une ordonnance antérieure, à cause de sa faiblesse et de son inutilité

DRB 18 Car il y a abrogation du commandement qui a précédé, à cause de sa faiblesse et de son inutilité

KJV 18 For there is verily a disannulling of the commandment going before for the weakness and unprofitableness thereof.

LSG 18 Il y a ainsi abolition d'une ordonnance antérieure, à cause de son impuissance et de son inutilité,

NEG 18 Il y a ainsi abolition d'une ordonnance antérieure, à cause de son impuissance et de son inutilité,

OST 18 Ainsi, la première ordonnance a été abolie à cause de sa faiblesse et de son inutilité;

BAN 19 (car la loi n'a rien amené à la perfection ), introduction, d'autre part, d'une espérance meilleure, par laquelle nous nous approchons de Dieu.

DRB 19 (car la loi n'a rien amené à la perfection), et introduction d'une meilleure espérance par laquelle nous approchons de Dieu.

KJV 19 For the law made nothing perfect, but the bringing in of a better hope did; by the which we draw nigh unto God.

LSG 19 -car la loi n'a rien amené à la perfection, -et introduction d'une meilleure espérance, par laquelle nous nous approchons de Dieu.

NEG 19 car la loi n'a rien amené à la perfection, et introduction d'une meilleure espérance, par laquelle nous nous approchons de Dieu.

OST 19 (Car la loi n'a rien amené à la perfection; ) mais une meilleure espérance, par laquelle nous nous approchons de Dieu, a été mise à sa place.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées