Comparer
Jean 6:37BAN 37 Tout ce que le Père me donne, viendra à moi, et celui qui vient à moi, je ne le mettrai point dehors.
DRB 37 Tout ce que* le Père me donne viendra à moi ; et je ne mettrai point dehors celui qui vient à moi ;
KJV 37 All that the Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.
LSGS 37 {Tous 3956 ceux que 3739 le Père 3962 me 3427 donne 1325 5719 viendront 2240 5692 à 4314 moi 1691, et 2532 je ne mettrai 1544 5632 pas 3364 dehors 1854 celui qui vient 2064 5740 à 4314 moi 3165;}
NEG 37 Tous ceux que le Père me donne viendront à moi, et je ne mettrai pas dehors celui qui vient à moi;
OST 37 Tout ce que le Père me donne viendra à moi, et je ne mettrai point dehors celui qui vient à moi.
S21 37 Tous ceux que le Père me donne viendront à moi et je ne mettrai pas dehors celui qui vient à moi.
TR1550 37 πᾶν ὃ δίδωσίν μοι ὁ πατὴρ πρὸς ἐμὲ ἥξει καὶ τὸν ἐρχόμενον πρὸς με οὐ μὴ ἐκβάλω ἔξω
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées