Comparer
1 Corinthiens 8:9BCC 9 Toutefois prenez garde que cette liberté dont vous jouissez ne devienne une occasion de chute pour les faibles.
DRB 9 Mais prenez garde que cette liberté* que vous avez ne devienne une pierre d'achoppement pour les faibles.
KJV 9 But take heed lest by any means this liberty of your's become a stumblingblock to them that are weak.
LSGS 9 Prenez garde 991 5720, toutefois 1161, 3381 4458 que votre 3778 5216 liberté 1849 ne devienne 1096 5638 une pierre d'achoppement 4348 pour les faibles 770 5723.
S21 9 Veillez, toutefois, à ce que votre liberté ne devienne pas un obstacle pour les faibles.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées