Comparer
1 Pierre 2:2-31P 2:2-3 (Annotée Neuchâtel)
2 désirez avec ardeur, comme des enfants nouveau-nés, le lait pur qui se trouve dans la Parole, afin que, par lui, vous croissiez pour le salut,3 si vous avez goûté que le Seigneur est bon.
1P 2:2-3 (Catholique Crampon)
2 comme des enfants nouvellement nés, désirez ardemment le pur lait spirituel, afin qu'il vous fasse grandir pour le salut,3 si " vous avez goûté que le Seigneur est bon."
1P 2:2-3 (Darby)
2 désirez ardemment, comme des enfants nouveau-nés, le pur lait intellectuel*,3 afin que vous croissiez par lui à salut, si toutefois vous avez goûté que le Seigneur est bon* ;
1P 2:2-3 (King James)
2 As newborn babes, desire the sincere milk of the word, that ye may grow thereby:3 If so be ye have tasted that the Lord is gracious.
1P 2:2-3 (Segond 1910)
2 désirez, comme des enfants nouveau-nés, le lait spirituel et pur, afin que par lui vous croissiez pour le salut,3 si vous avez goûté que le Seigneur est bon.
1P 2:2-3 (Nouvelle Edition de Genève)
2 désirez, comme des enfants nouveau-nés, le lait spirituel et pur, afin que par lui vous croissiez pour le salut,3 si vous avez goûté que le Seigneur est bon.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées