1 Timothée 5
(Annotée Neuchâtel)
1
Ne reprends pas rudement un vieillard ; mais exhorte-le comme un père ; les jeunes gens comme des frères ;
2
les femmes âgées comme des mères ; les jeunes comme des soeurs, en toute pureté.
3
Honore les veuves qui sont véritablement veuves.
4
Mais si, quelque veuve a des enfants, ou des petits-enfants, qu'ils apprennent avant toutes choses à exercer leur piété envers leur propre maison, et à rendre à leurs parents ce qu'ils ont reçu d'eux ; car cela est agréable à Dieu.
5
Or celle qui est véritablement veuve, et qui est demeurée seule, a mis son espérance en Dieu, et persévère nuit et jour dans les supplications et les prières ;
6
mais celle qui vit dans les plaisirs, est morte en vivant.
7
Déclare-leur aussi ces choses, afin qu'elles soient sans reproche.
8
Que si quelqu'un n'a pas soin des siens, et principalement de ceux de sa maison, il a renié la foi, et il est pire qu'un infidèle.
9
Qu'une veuve, pour être enregistrée, n'ait pas moins de soixante ans ; qu'elle ait été femme d'un seul mari ;
10
qu'elle ait le témoignage d'avoir fait de bonnes oeuvres, d'avoir bien élevé ses enfants, exercé l'hospitalité, lavé les pieds des Saints, secouru les affligés, et de s'être appliquée à toute bonne oeuvre.
11
Mais refuse les veuves plus jeunes ; car quand la volupté les détache de Christ, elles veulent se remarier ;
12
elles encourent un jugement, parce qu'elles ont violé leur première foi.
13
Et avec cela aussi étant oisives, elles apprennent à aller de maison en maison ; et non seulement oisives, mais aussi causeuses et curieuses, parlant de choses qui ne sont pas bienséantes.
14
Je veux donc que les jeunes se marient, qu'elles aient des enfants, qu'elles gouvernent leur maison, qu'elles ne donnent aucune occasion à l'adversaire de médire.
15
Car déjà quelques-unes se sont détournées pour suivre Satan.
16
Que si quelque fidèle, homme ou femme, a des veuves, qu'il les assiste, et que l'Eglise n'en soit point chargée, afin qu'elle assiste celles qui sont véritablement veuves.
17 Que les anciens qui président bien, soient jugés dignes d'un double honneur, surtout ceux qui prennent de la peine dans la parole et dans l'enseignement ; 18 car l'Ecriture dit : Tu n'emmuselleras point le boeuf qui foule le grain. Et : l'ouvrier est digne de son salaire. 19 Ne reçois point d'accusation contre un ancien, si ce n'est sur la déposition de deux ou trois témoins ; 20 ceux qui pèchent, reprends-les devant tous, afin que les autres aussi aient de la crainte. 21 Je te conjure devant Dieu et devant Jésus-Christ, et devant les anges élus, d'observer ces choses sans prévention, sans rien faire avec partialité. 22 N'impose les mains à personne avec et ne participe point aux péchés d'autrui ; conserve-toi pur toi-même. 23 Ne continue pas à ne boire que de l'eau ; mais d'un peu de vin, à cause de ton estomac et de tes fréquentes maladies. 24 Il y a des personnes dont les péchés sont manifestes, et précèdent le jugement ; mais chez d'autres ils ne se découvrent qu'après. 25 De même aussi les bonnes oeuvres sont manifestes ; et celles qui ne le sont pas, ne sauraient demeurer cachées.
17 Que les anciens qui président bien, soient jugés dignes d'un double honneur, surtout ceux qui prennent de la peine dans la parole et dans l'enseignement ; 18 car l'Ecriture dit : Tu n'emmuselleras point le boeuf qui foule le grain. Et : l'ouvrier est digne de son salaire. 19 Ne reçois point d'accusation contre un ancien, si ce n'est sur la déposition de deux ou trois témoins ; 20 ceux qui pèchent, reprends-les devant tous, afin que les autres aussi aient de la crainte. 21 Je te conjure devant Dieu et devant Jésus-Christ, et devant les anges élus, d'observer ces choses sans prévention, sans rien faire avec partialité. 22 N'impose les mains à personne avec et ne participe point aux péchés d'autrui ; conserve-toi pur toi-même. 23 Ne continue pas à ne boire que de l'eau ; mais d'un peu de vin, à cause de ton estomac et de tes fréquentes maladies. 24 Il y a des personnes dont les péchés sont manifestes, et précèdent le jugement ; mais chez d'autres ils ne se découvrent qu'après. 25 De même aussi les bonnes oeuvres sont manifestes ; et celles qui ne le sont pas, ne sauraient demeurer cachées.
Références croisées
5:1 1Tm 5:19-20, Lv 19:32, Dt 33:9, Ga 2:11-14, 1Tm 5:17, Ac 14:23, Ac 15:4, Ac 15:6, Ac 20:17, Tt 1:5-6, Jc 5:14, 1P 5:1, 2Jn 1:1, 3Jn 1:1, Ap 4:4, Rm 13:7, Ga 6:1, 2Tm 2:24-25, Phm 1:9-10, Jc 3:17, 1P 5:5-6, Mt 18:15-17, Mt 23:8Réciproques : Gn 9:23, Jb 32:6, Mt 23:9, 1Th 5:12, 1Tm 6:2, 1Jn 2:13
5:2 1Tm 5:3, Mt 12:50, Jn 19:26-27, 1Tm 4:12, Ph 4:8, 1Th 5:22, 2Tm 2:22
Réciproques : Mt 23:9, Rm 16:1, Rm 16:13, 1Co 9:5, 2Co 6:6, Tt 2:4, 1P 1:22
5:3 1Tm 5:2, 1Tm 5:17, Ex 20:12, Mt 15:6, 1Th 2:6, 1P 2:17, 1P 3:7, 1Tm 5:9, Dt 10:18, Dt 14:29, Dt 16:11, Dt 16:14, Dt 27:19, Jb 29:13, Jb 31:16, Ps 68:5, Ps 94:6, Ps 146:9, Jr 49:11, Mt 23:14, Lc 7:12, Ac 6:1, Ac 9:39, Jc 1:27, 1Tm 5:4-5, 1Tm 5:9-11, 1Tm 5:16, Lc 2:37, Jn 1:47
Réciproques : Jn 8:31, Ac 28:10
5:4 Jg 12:14, Jb 18:19, Es 14:22, 1S 22:3-4, Pr 31:28, Lc 2:51, Jn 19:26-27, Mt 15:4-6, Mc 7:11-13, Gn 45:10-11, Gn 47:12, Gn 47:28, Rt 2:2, Rt 2:18, Ep 6:1-3, 1Tm 2:3
Réciproques : Gn 4:7, Pr 30:11, Mt 15:6, Lc 7:12, Ac 6:1, Ac 28:10, Rm 12:1, Rm 14:18, Ep 5:10, 1Tm 5:3, 1Tm 5:8, 1Tm 5:9, 1Tm 5:16, Jc 1:27
5:5 1Tm 5:3, Rm 1:5, Rm 1:12, Rm 1:20, Rm 1:21, 1Co 7:32, Es 3:26, Es 49:21, Es 54:1, Lm 1:13, Rt 2:12, Ps 91:4, Es 12:2, Es 50:10, 1Co 7:32, 1P 3:5, Lc 2:37, Lc 18:1, Lc 18:7, Ac 26:7, Ep 6:18
Réciproques : Ex 38:8, Ne 1:6, Ps 27:4, Jr 49:11, Lc 7:12, Ac 6:1, Ga 4:27, 1Th 2:9, 1Tm 2:1, 1Tm 5:16, Tt 2:3
5:6 1S 25:6, Jb 21:11-15, Ps 73:5-7, Es 22:13, Am 6:5-6, Lc 12:19, Lc 15:13, Lc 16:19, Jc 5:5, Ap 18:7, Dt 28:54, Dt 28:56, 1S 15:32, Pr 29:21, Es 47:1, Jr 6:2, Lm 4:5, Lc 7:25, Mt 8:22, Lc 15:24, Lc 15:32, 2Co 5:14-15, Ep 2:1, Ep 2:5, Ep 5:14, Col 2:13, Ap 3:1
Réciproques : Gn 2:17, Nb 12:12, Pr 21:17, Lc 9:60, 1Tm 2:10, 2Tm 3:4
5:7 1Tm 1:3, 1Tm 4:11, 1Tm 6:17, 2Tm 4:1, Tt 1:13, Tt 2:15
Réciproques : Ph 2:15, 1Th 2:11, 1Th 5:27
5:8 Gn 30:30, Es 58:7, Mt 7:11, Lc 11:11-13, 2Co 12:14, Ga 6:10, 1Tm 5:4, 2Tm 3:5, Tt 1:16, Ap 2:13, Ap 3:8, Mt 18:17, Lc 12:47-48, Jn 15:22, 2Co 2:15-16, 2Co 6:15
Réciproques : Gn 32:22, Gn 43:2, Gn 47:12, Js 2:12, Rt 3:1, 2R 8:2, Pr 30:11, Mt 15:6, Lc 8:39, 1Co 7:33, Ep 6:23, 1Tm 5:16
5:9 1Tm 5:3-4, 1Tm 5:11, 1Tm 5:14, Lc 2:36-37, 1Tm 3:2, 1Tm 3:12, 1Co 7:10-11, 1Co 7:39, 1Co 7:40
Réciproques : Lv 14:42, Rt 1:12, Ac 6:1, Rm 16:1, Ph 4:3
5:10 1Tm 3:7, Ac 6:3, Ac 10:22, Ac 22:12, 3Jn 1:12, 1Tm 5:25, 1Tm 2:10, 1Tm 6:18, Mt 5:16, Ac 9:36, Ep 2:10, 2Tm 3:17, Tt 2:7, Tt 3:8, Tt 3:14, He 10:24, He 13:21, 1P 2:12, 2Tm 1:5, 2Tm 3:15, Ac 16:14-15, Rm 12:13, He 13:2, 1P 4:9, Gn 18:4, Gn 19:2, Gn 24:32, Lc 7:38, Lc 7:44, Jn 13:5-15, Lv 25:35, Es 1:17, Ac 9:39, Ps 119:4, Col 1:10, 2Tm 2:21, Tt 2:14, Tt 3:1, Tt 3:8
Réciproques : Ex 2:20, Lv 14:42, Jg 19:21, 1S 25:41, 2R 3:11, 2Ch 28:15, Jb 31:32, Pr 31:13, Pr 31:27, Es 58:7, Mt 25:17, Mt 25:35, Mt 26:10, Mc 14:6, Lc 8:3, Lc 14:13, Ac 16:2, Rm 16:1, Rm 16:6, 1Co 14:1, 1Co 16:15, 2Co 8:4, Ph 3:12, Ph 4:3, Ph 4:8, 1Tm 6:11, Tt 2:5, 1P 3:5, 1P 3:13
5:11 1Tm 5:9, 1Tm 5:14, Dt 32:15, Es 3:16, Os 13:6, Jc 5:5, 2P 2:18, 1Tm 5:14, 1Tm 4:3, 1Co 7:39-40
Réciproques : Mt 19:10, Rm 7:3, 1Co 7:9, Tt 2:4
5:12 1Co 11:34, Jc 3:1, 1P 4:17, Ga 1:6, Ap 2:4-5
Réciproques : Os 8:3
5:13 Pr 31:27, 2Th 3:6-11, Lv 19:16, Pr 20:19, Lc 10:7, Ac 20:20, 2Th 3:11, 1P 4:15, Ac 20:30, Tt 1:11, Jc 3:10
Réciproques : Gn 34:1, Gn 34:7, Pr 6:12, Pr 7:11, Pr 14:23, Mt 20:3, Ac 17:21, Rm 12:11, Rm 13:7, Ep 4:31, 1Th 4:11, Tt 2:5, 2P 1:8
5:14 1Tm 2:8, 1Tm 5:11, 1Tm 4:3, 1Co 7:8-9, He 13:4, Gn 18:6, Gn 18:9, Pr 14:1, Pr 31:27-29, Tt 2:5, 1Tm 6:1, 2S 12:14, Dn 6:4, Rm 14:13, 2Co 11:12, Tt 2:5, Tt 2:8, 1P 4:14-15, Lc 23:35-41
Réciproques : Gn 2:24, Gn 39:10, Dt 22:14, Rt 3:1, Ne 5:9, Ne 6:13, Ps 119:39, Pr 7:11, Pr 31:13, Jr 29:6, Mt 18:7, Mc 9:42, Rm 2:24, Rm 12:17, 2Co 8:21, Ph 2:15, 1Tm 3:7, 1Tm 5:9, Tt 2:4, 2P 2:2
5:15 Ph 3:18-19, 2Tm 1:15, 2Tm 2:18, 2Tm 4:10, 2P 2:2, 2P 2:20-22, 2P 3:16, 1Jn 2:19, Jud 1:4-5, Ap 12:9
Réciproques : Mt 18:7, 1Tm 1:6
5:16 1Tm 5:4, 1Tm 5:8, 1Tm 5:3, 1Tm 5:5
Réciproques : Mt 15:6
5:17 1Tm 5:1, 1Tm 3:5, Mt 24:25, Lc 12:42, Rm 12:8, 1Th 5:12-13, He 13:7, He 13:17, He 13:24, 1Tm 5:3, Ac 28:10, Rm 15:27, 1Co 9:5-14, Ga 6:6, Ph 2:29, 2R 2:9, Es 40:2, Jr 16:18, Jr 17:18, Za 9:12, 1Tm 4:10, Mt 9:37-38, Lc 10:1-2, Lc 10:7, Jn 4:38, Ac 20:35, Rm 16:12, 1Co 3:9, 1Co 15:10, 1Co 16:16, 2Co 6:1, Ph 2:16, Ph 4:3, 2Tm 2:6, 1Tm 4:6, 1Tm 4:16, 2Tm 4:2
Réciproques : Gn 9:23, Gn 24:2, Gn 47:22, Nb 18:31, Nb 31:41, Dt 14:27, Dt 18:8, Dt 25:4, Js 21:2, 2R 2:19, Ne 13:10, Ct 8:12, Mt 10:10, Ac 11:30, Ac 14:23, Ac 20:17, Ac 20:28, Rm 12:7, Rm 13:7, 1Co 9:4, 1Co 9:14, 1Co 12:28, 1Th 2:6, Tt 2:10, Ap 2:3
5:18 Rm 4:3, Rm 9:17, Rm 10:11, Rm 11:2, Ga 3:8, Jc 4:5, Dt 25:4, 1Co 9:9-10, Lv 19:13, Dt 24:14-15, Mt 10:10, Lc 10:7
Réciproques : Gn 14:24, Nb 18:31, Dt 18:8, Js 21:2, Ne 13:10, Ct 8:12, Lc 10:2, Ac 28:10, Rm 16:12, 1Co 9:4, Ga 6:6, 1Th 5:12
5:19 Jn 18:29, Ac 24:2-13, Ac 25:16, Tt 1:6, Dt 17:6, Dt 19:15, Dt 19:18, Dt 19:19, Mt 18:16, Jn 8:17, 2Co 13:1, He 10:28
Réciproques : Gn 9:23, Nb 35:30, Dt 13:14, 1Tm 5:1, 1P 5:1
5:20 Lv 19:17, Ga 2:11-14, 2Tm 4:2, Tt 1:13, 1Tm 1:20, Dt 13:11, Dt 17:13, Dt 19:20, Dt 21:21, Ac 5:5, Ac 5:11, Ac 19:17
Réciproques : Dt 17:12, Ne 5:7, Jb 34:26, Pr 24:23, Pr 24:25, Pr 27:5, Ez 16:41, Ez 22:2, Mc 8:33, Lc 20:45, 2Co 2:6, Ga 2:14, Ep 5:11, Ph 2:15, 1Th 5:12, 1Tm 5:1
5:21 1Tm 6:13, 1Th 5:27, 2Tm 2:14, 2Tm 4:1, Mt 16:27, Mt 25:41, 2P 2:4, Jud 1:6, Ap 12:7-9, Ap 14:10, Ps 107:43, Ps 119:34, Mt 28:20, Lv 19:15, Dt 1:7, Dt 33:9, Pr 18:5, Lc 20:21, Ac 15:37-38, 2Co 5:16, Ml 2:9, Jc 2:1-4, Jc 3:17
Réciproques : Ex 6:13, Lv 8:35, Lv 14:42, Nb 18:5, Nb 27:19, Dt 1:16, Dt 30:19, 1S 8:1, 1Ch 22:6, Pr 24:23, Ec 5:6, Dn 4:17, Mc 8:15, Rm 9:1, 1Co 1:10, 2Co 7:11, Ep 4:17, 1Th 2:11, 1Th 4:1, 2Th 3:6, 1Tm 6:17
5:22 1Tm 4:14, Ac 6:6, Ac 13:3, 2Tm 1:6, He 6:2, 1Tm 3:6, 1Tm 3:10, Js 9:14, 2Tm 2:2, Tt 1:5-9, Ep 5:11, 2Jn 1:11, Ap 18:4, 1Tm 4:12, Ac 18:6, Ac 20:26
Réciproques : Gn 48:14, Lv 14:42, Lv 19:17, Nb 8:10, Nb 16:26, Nb 27:18, Dt 34:9, Ps 50:18, Jr 51:6, Ez 3:18, Ez 44:10, Ac 8:17, Ac 9:17, Ac 14:23, Ac 15:29, Ac 19:6, 2Co 5:16, 2Co 7:11, Ep 5:7, 2P 3:1
5:23 1Tm 3:3, 1Tm 4:4, Lv 10:9-11, Ps 104:15, Pr 31:4-7, Ez 44:21, Ep 5:18, Tt 1:7, Tt 2:3
Réciproques : Nb 6:3, Pr 31:6, Am 6:6, Ac 27:34
5:24 Jr 2:34, Ac 1:16-20, Ac 5:1-11, Ac 8:18, Ga 5:19-21, 2Tm 4:10, 2P 2:20-21
Réciproques : Lv 13:4, Jb 34:26, Mt 13:30, Lc 16:2, 1Tm 3:7
5:25 1Tm 3:7, Mt 5:16, Ac 9:36, Ac 10:22, Ac 16:1-3, Ac 22:12, Ga 5:22-23, Ph 1:11, Ps 37:5-6, Mt 6:3-6, Lc 11:33
Réciproques : Pr 31:31, Mc 7:24, Lc 5:15, Ac 16:2, Ep 2:10, 1Tm 5:10
Notes de la Bible Annotée Neuchâtel
A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informations1 Timothée 5
- 5.1 Ne reprends pas rudement un vieillard ; mais exhorte-le comme un père ; les jeunes gens comme des frères ; Chapitre 5.
1 à 16 Conduite à observer à l'égard des divers membres de l'Eglise et spécialement des veuves. - 5.2 les femmes âgées comme des mères ; les jeunes comme des sœurs, en toute pureté. Ces conseils n'exigent aucune explication. Ils renferment en quelques lignes tout un traité de "prudence pastorale."
Il est impossible de n'y pas admirer cette "sagesse qui est d'en haut et qui est pure, pacifique, modérée, traitable, pleine de miséricorde et de bons fruits." (Jacques 3.17
)
- Le mot rendu par un vieillard est le même que celui d'ancien, d'où quelques interprètes ont conclu qu'il s'agissait d'un homme revêtu de cette charge. L'ensemble de ces versets (1Timothée 5.1-3
) prouve le contraire. - 5.3 Honore les veuves qui sont véritablement veuves. Pour comprendre ces mots, il faut d'abord jeter un regard su l'ensemble de ce passage. (
1Timothée 5.3-16
)
Nous y apprenons quels soins particuliers les Eglises primitives avaient de cette classe de leurs membres qui, de tout temps, a été l'objet d'une profonde compassion : les veuves.
Leur position dans ces temps difficiles pouvait être particulièrement malheureuse et entourée de grands dangers. Aussi voyons-nous que, dès l'origine, (Actes 6.1
et suivants) ce fut surtout par égard pour elles que l'Eglise institua la charge des diacres et plus tard des diaconesse. Les veuves qui voulaient rester telles, s'employaient elles-mêmes au service du Seigneur, et elles étaient soutenues par les Eglises, qui en tenaient un registre (1Timothée 5.9
) et qui pourvoyaient à leurs besoins.
Mais nous voyons, dans les versets qui suivent, à quels abus cette excellente institution fut bientôt exposée : des veuves qui avaient des enfants ou des parents à leur aise croyaient néanmoins pouvoir rester à la charges de l'Eglise ; l'apôtre s'oppose formellement à cet abus. (1Timothée 5.4,8-16
)
Il y avait en outre des veuves plus jeunes, qui pouvaient contracter un second mariage, et qui, admises au nombre des autres veuves, devenaient pour ces dernières et pour toute l'Eglise une occasion de scandale, par leur légèreté et leur vie désœuvrée. (1Timothée 5.6,11,13,15
) Il fallait porter à ces maux un prompt remède, et tel est le but de l'apôtre dans les avertissements qui suivent.
- Ainsi celles que l'apôtre appelle ici (1Timothée 5.3,5
) véritablement veuves, sont celle qui voulaient rester telles, qui étaient isolées, (1Timothée 5.5
) et qui n'avaient personne dans leurs familles à même de les assister. L'apôtre recommande d'honorer de telles veuves, ce qui veut dire de leur témoigner le respect, les égards dus à leur triste position, et de les secourir dans leurs besoins. (1Timothée 5.9
, note. ComparerMatthieu 15.5
) - 5.4 Mais si, quelque veuve a des enfants, ou des petits-enfants, qu'ils apprennent avant toutes choses à exercer leur piété envers leur propre maison, et à rendre à leurs parents ce qu'ils ont reçu d'eux ; car cela est agréable à Dieu. C'est donc aux enfants ou petits-enfants d'une veuve que Paul ordonne d'exercer avant tout leur piété envers ce membre nécessiteux de leur famille, au lieu de le laisser à la charge de l'Eglise.
Ce mot de piété doit donc s'entendre dans le sens de piété filiale. Et Paul exprime cette idée d'une manière assez générale pour faire sentir la même obligation à tous les enfants à l'égard de leurs parents. (1Timothée 5.8
)
Le sérieux motif que l'apôtre donne de ce devoir, c'est qu'il est agréable à Dieu, conforme au cinquième commandement. Et quand est-ce que des enfants auront rendu à leurs parents ce qu'ils ont reçu d'eux, tout ce qu'ils en ont reçu ?
- Plusieurs interprètes, Calvin entre autres, appliquent à la veuve ce que Paul dit aux enfants. C'est elle qui est invitée à prendre soin de sa maison. Cela n'est pas impossible au point de vue de la construction grammaticale, mais le contexte n'est point favorable à cette interprétation, puisqu'il parle de ce qui doit être fait pour les veuves. - 5.5 Or celle qui est véritablement veuve, et qui est demeurée seule, a mis son espérance en Dieu, et persévère nuit et jour dans les supplications et les prières ; Il fallait caractériser d'abord celle qui est véritablement veuve, (
1Timothée 5.3
) afin que Timothée comprît plus clairement ce qui va suivre.
Le nom même de veuve, en grec, signifie celle qui est dépouillée, et Paul suppose ici qu'elle l'est doublement en tant qu'elle est demeurée seule, isolée, n'ayant personne dans sa famille qui puisse prendre soin d'elle, (1Timothée 5.4
) et ne songeant plus à contracter une autre union.
Après avoir décrit ainsi sa position extérieure, l'apôtre retrace son caractère religieux, sa sainte vie. (Comparer1Timothée 5.10
) Telle est la veuve que l'Eglise devait adopter pour en avoir soin et lui assigner une sphère d'activité. - 5.6 mais celle qui vit dans les plaisirs, est morte en vivant. Une telle veuve est spirituellement morte, étrangère à la sainte vie qui vient de Dieu. (
Matthieu 8.22 ; Ephésiens 2.1 ; Apocalypse 3.1
) Quel contraste ces terribles paroles forment avec le verset qui précède ! - 5.8 Que si quelqu'un n'a pas soin des siens, et principalement de ceux de sa maison, il a renié la foi, et il est pire qu'un infidèle. Ou qu'un incrédule. Car les infidèles eux-mêmes, mus par les simples sentiments de la nature, ont soin des leurs. Comment donc ceux qui ne le font pas auraient-ils cette foi qui est "opérante par la charité ?" Ces paroles se rapportent au devoir retracé à
1Timothée 5.4
. - 5.9 Qu'une veuve, pour être enregistrée, n'ait pas moins de soixante ans ; qu'elle ait été femme d'un seul mari ; Comparer
1Timothée 5.3
, note et voir la note suivante.
Ces mots : avoir été la femme d'un seul mari (comparez1Timothée 3.2
, note) ne nous paraissent pas signifier qu'il fallût exclure les veuves qui auraient été mariées deux fois, puisque l'apôtre lui-même conseille aux jeunes veuves de se remarier ; (1Timothée 5.14
) ces paroles désignent des femmes qui, divorcées, auraient contracté une autre union du vivant de leur premier mari, ou auraient vécu dans le désordre.
- Du reste, les conditions que pose ici l'apôtre prouvent clairement qu'être enregistrée emportait plus que le droit de recevoir des secours de l'Eglise ; car, en exclure toutes les veuves dont la vie précédente n'aurait pas été irréprochable, même si elles s'étaient ensuite réellement converties ; surtout exclure des assistances toutes les veuves âgées de moins de soixante ans, (comparez1Timothée 5.11
) c'eût été contraire à toutes les inspirations de la charité, et c'est à quoi l'apôtre ne pouvait pas penser.
Le rôle des veuves renfermait donc le nom de celles à qui certains services importants étaient confiés dans l'Eglise, qui remplissaient, pour les personnes de leur sexe, les mêmes fonctions que les diacres et les anciens. L'histoire de l'Eglise établit, par de nombreux témoignages, qu'il existait de telles charges dès les temps les plus reculés. On comprend que l'on ne pût les confier qu'à des femmes qui avaient, à tous égards, un bon témoignage, (1Timothée 5.10
) et que leur âge, leur expérience chrétienne mettaient au-dessus de toutes les tentations du monde et de toutes ses calomnies. - 5.10 qu'elle ait le témoignage d'avoir fait de bonnes œuvres, d'avoir bien élevé ses enfants, exercé l'hospitalité, lavé les pieds des Saints, secouru les affligés, et de s'être appliquée à toute bonne œuvre. Avec une telle vie pour leur servir de bon témoignage, ces veuves devaient inspirer confiance à tous.
- Quelques-unes de ces œuvres de charité, humblement remplies, étaient, dans ces temps-là, d'une valeur toute spéciale. Ainsi exercer l'hospitalité ; (Romains 12.13
, note) ainsi encore laver les pieds de ces frères qui en recevaient un vrai soulagement, après de longues marches dans des pays brûlants, et n'ayant pour chaussure que de simples sandales ; c'était en Orient une partie essentielle de l'hospitalité et de la charité. (ComparerLuc 7.44 ; Jean 13.14
)
"La charité a divers caractères et diverses fonctions selon les divers sujets : zélée pour le règne de Dieu, à l'égard des enfants, par la bonne éducation ; libérale envers les étrangers ; humble envers les fidèles ; secourable envers ceux qui souffrent : toute à tous." Quesnel.
Tel est bien le portrait que trace l'apôtre de la véritable veuve chrétienne, appelée à servir Jésus-Christ dans ses disciples. - 5.12 elles encourent un jugement, parce qu'elles ont violé leur première foi. C'est à tort qu'on a souvent entendu par cette première foi la fidélité de la veuve à la mémoire de son mari mort : car cette pensée serait en contradiction directe avec
1Timothée 5.14
.
Paul veut parler, soit de l'engagement qu'elles avaient pris de se consacrer au service de Christ, engagement qu'elles rompent pour se remarier (1Timothée 5.11
et1Timothée 5.9
, note), soit de la foi chrétienne en général. (Comparer1Timothée 5.13
et1Timothée 5.15
) L'ordre de refuser de telles femmes se rapporte à ce rôle des veuves mentionné à1Timothée 5.9
.
L'ensemble de ces deux versets prouve que tel en est le sens. En voici la traduction littérale : "Car quand elles sont devenues voluptueuses contre Christ, elles veulent se marier, ayant (en elles-mêmes) le jugement qu'elles ont rejeté la première foi."
Ce jugement n'est ni celui de Dieu ni celui des hommes, mais celui de leur propre conscience. Il faut écarter ici toute idée d'un vœu qu'elles auraient fait, ou d'un blâme que l'apôtre prononcerait sur un second mariage, (1Timothée 5.14
) et concentrer toute la pensée sur le motif qui leur fait préférer le mariage à l'état de veuves chrétiennes et au service de Christ. Le verset1Timothée 5.13
expose tout le développement moral de cette faute. - 5.14 Je veux donc que les jeunes se marient, qu'elles aient des enfants, qu'elles gouvernent leur maison, qu'elles ne donnent aucune occasion à l'adversaire de médire. Il y a dans le texte original : "Je veux donc que celles qui sont plus jeunes se marient ;" d'où quelques interprètes ont conclu qu'il s'agissait non des jeunes veuves, mais des jeunes femmes en général. Cela n'est pas admissible.
Dans tout ce qui précède et ce qui suit, l'apôtre ne parle que des veuves ; il vient de les désigner (1Timothée 5.11
) par ces mêmes mots plus jeunes, qu'il reprend ici, et n'a pas maintenant la moindre occasion de parler du mariage des jeunes femmes en général.
Du reste, son ordre actuel est en pleine harmonie avec ce qu'il dit ailleurs de la liberté des veuves à l'égard du mariage. (1Corinthiens 7.39
) Que si, à Corinthe, il conseillait plutôt aux veuves, et même aux jeunes personnes non mariées, de rester dans cet état, ce n'était point une règle permanente qu'il prescrivait, mais il avait égard "à la nécessité présente." (1Corinthiens 7.26
)
En d'autres temps et d'autres lieux, il pouvait donner un avis différent sur un sujet dans lequel le chrétien reste toujours libre, et les pressants motifs que Paul voit dans l'état actuel des Eglises d'Asie, et que cette épître nous fait connaître, justifient abondamment son conseil. Il ne s'agissait de rien moins que de faire cesser dans les Eglises un scandale, et d'ôter à l'adversaire toute cause de médisance. (Grec : "d'injures.")
Le verset suivant (1Timothée 5.15
) montre de plus grands dangers encore. - 5.15 Car déjà quelques-unes se sont détournées pour suivre Satan. Sont tout à fait déchues de la foi. (Comparer
1Timothée 5.12
) - 5.16 Que si quelque fidèle, homme ou femme, a des veuves, qu'il les assiste, et que l'Eglise n'en soit point chargée, afin qu'elle assiste celles qui sont véritablement veuves. Grec : "Si quelque croyant ou croyante a des veuves" (dans sa famille, dans sa parenté), qu'il les assiste. (Comparer
1Timothée 5.3
, note ;1Timothée 5.4
, note).
D'importants manuscrits ont simplement : "Si quelque croyante a des veuves..." - 5.17 Que les anciens qui président bien, soient jugés dignes d'un double honneur, surtout ceux qui prennent de la peine dans la parole et dans l'enseignement ; 17 à 25 Directions sur la manière de traiter les anciens.
L'apôtre a exposé ci-dessus longuement les qualités requises des anciens ou évêques. (1Timothée 3.1
et suivants) Il n'y revient pas ici ; mais il donne quelques conseils encore sur la manière dont les Eglises doivent les honorer et pourvoir à leurs besoins. Ce sujet se présentait tout naturellement à son esprit après ce qu'il venait de dire des veuves qui remplissaient, pour leur sexe, des offices analogues à ceux des anciens. (1Timothée 5.9
, note.)
Ces paroles nous montrent trois sortes de fonctions confiées aux anciens : présider, par où il faut entendre, soit la direction des assemblées, soit le gouvernement de l'Eglise en général ; édifier l'Eglise par la parole, c'est-à-dire par les exhortations, l'exercice du don de prophétie, etc., enfin, l'instruire par l'enseignement proprement dit. (Ces deux dernières fonctions sont aussi distinctes d'après d'autres passages, commeRomains 12.7,8
)
On voit de plus ici que ces divers emplois se trouvaient tantôt réunis dans les mêmes personnes, tantôt séparés : ce qui était tout naturel dans ces premiers temps où les Eglises, se recrutant surtout parmi les classes inférieures de la société, ne comptaient pas toujours dans leur sein des fidèles qui eussent les dons nécessaires à la prédication ou à l'enseignement. Un jugement sain, éclairé et sanctifié par l'Evangile pouvait d'ailleurs suffire pour le gouvernement de l'Eglise, en des hommes du reste peu instruits.
- Quoi qu'il en soit, l'apôtre demande avec instance que les Eglises apprennent à estimer la fidélité dans l'emploi de tous ces dons, surtout là où ils se trouvaient réunis dans les mêmes anciens.
Mais qu'est-ce que ce double honneur qui est requis pour eux ? Plusieurs interprètes, s'arrêtant uniquement au sens du verset suivant, (1Timothée 5.18
) ont traduit ces mots par un double salaire ou honoraire. (Ainsi la version de Lausanne.)
Sans doute ce sens était dans la pensée de l'apôtre, et le mot original peut être rendu ainsi ; il était naturel que des hommes qui donnaient tout leur temps au soin des troupeaux en fussent dédommagés, tandis que d'autres anciens, restant dans leur vocation temporelle, avaient moins besoin d'être soutenus par l'Eglise. Mais il faut conserver aussi à ces paroles leur sens moral d'estime et de respect, qui n'avait certainement pas moins d'importance aux yeux de l'apôtre. (Comparer1Timothée 5.3
, note) - 5.18 car l'Ecriture dit : Tu n'emmuselleras point le bœuf qui foule le grain. Et : l'ouvrier est digne de son salaire.
Deutéronome 25.4
; comparez1Corinthiens 9.9
, note, où l'apôtre cite ce passage dans le même sens et le même but.
Parole de Jésus-Christ, transmise à Paul par la tradition. (Luc 10.7
; comparezMatthieu 10.10
) - 5.19 Ne reçois point d'accusation contre un ancien, si ce n'est sur la déposition de deux ou trois témoins ; Ce qu'exigeait déjà la loi mosaïque (
Deutéronome 17.6 ; 19.15
; comparezMatthieu 18.16 ; 2Corinthiens 13.1
)
Cette sage précaution était ici doublement nécessaire et commandée par cet honneur que Paul demande pour les anciens. (1Timothée 5.17
) - 5.20 ceux qui pèchent, reprends-les devant tous, afin que les autres aussi aient de la crainte. Si, après la précaution requise au verset précédent, il y avait une faute évidente à reprocher à un ancien, cette répréhension devait être faite, devant tous les anciens, afin que les autres, les collègues du coupable, reçussent la salutaire impression d'une sainte discipline.
- Ce qui précède semble indiquer qu'il s'agit ici des anciens trouvés en faute et que Timothée devait reprendre soit devant l'assemblée, soit plus probablement devant le presbytère.
D'autres exégètes, s'appuyant des prescriptions disciplinaires qui suivent, (1Timothée 5.22,24,25
) admettent que cette répréhension est ordonnée en général pour tous ceux qui pèchent et devait se faire en présence de toute l'Eglise. - 5.21 Je te conjure devant Dieu et devant Jésus-Christ, et devant les anges élus, d'observer ces choses sans prévention, sans rien faire avec partialité. Cette solennelle adjuration se rapport à l'ordre renfermé dans les deux derniers versets, et qui avait pour objet la discipline de l'Eglise. On voit quelle importance l'apôtre y attachait.
- Les "anges élus" sont les plus élevés des anges, les plus excellentes des créatures célestes, par lesquelles Paul adjure son disciple, pour donner plus de solennité encore à ses paroles. (Comparer2Corinthiens 1.23 ; 11.10
) - 5.22 N'impose les mains à personne avec et ne participe point aux péchés d'autrui ; conserve-toi pur toi-même. Imposer les mains à un homme qui n'en serait pas digne par sa foi et par sa vie, pour lui conférer une charge quelconque dans l'Eglise, c'est participer au péché qu'il commet en acceptant cette charge et se rendre responsable devant Dieu de tout le mal qui en résulterait.
- 5.23 Ne continue pas à ne boire que de l'eau ; mais d'un peu de vin, à cause de ton estomac et de tes fréquentes maladies. Cette exhortation toute paternelle de Paul à son disciple bienaimé, ce tendre soin de sa santé, cette sympathie pour des maladies qui mettaient sa vie en danger, ne paraîtront indignes d'un apôtre qu'à ceux qui cherchent des motifs de rabaisser l'autorité de son caractère et de ses lettres.
Loin de parler contre Paul, ce passage est une des mille preuves de l'authenticité de cette épître, car où est le faussaire qui songerait à placer une telle recommandation dans une lettre supposée ?
Cette recommandation est motivée par celle que l'apôtre venait de faire à son disciple : "Conserve-toi pur ;" elle est destinée à y apporter une restriction. La discipline que Timothée doit exercer sur lui-même ne doit pas devenir un ascétisme qui le porterait à se priver de ce qui est nécessaire à sa santé. - 5.25 De même aussi les bonnes œuvres sont manifestes ; et celles qui ne le sont pas, ne sauraient demeurer cachées. Cette remarque sur la manière opposée dont se manifeste chez les hommes leur vrai caractère en mal ou en bien, est relative à la recommandation qu'a faite l'apôtre (
1Timothée 5.22
) de n'imposer légèrement les mains à personne, et en général à l'exercice de la discipline.
En disant, d'une part, que les péchés des uns et les bonnes œuvres des autres sont manifestes dès l'abord, Paul en conclut qu'il est facile de les juger avant de les recevoir à une charge dans l'Eglise ou d'exercer à leur égard quelque répréhension ; mais d'autre part, en admettant qu'il en est souvent autrement, que le regard le plus pénétrant peut y être trompé, il atténue la responsabilité qu'il a fait peser sur son disciple ; il craint que celui-ci ne se reproche les infidélités qu'il pourrait découvrir ensuite en des hommes auxquels il aurait imposé les mains, ou qu'il n'ait trop de regrets d'avoir refusé tels autres dont il n'avait pas su découvrir les excellentes qualités. Timothée devait en tout cas conclure de cette remarque qu'il fallait observer longtemps et scrupuleusement avant d'agir.
- Le verset1Timothée 5.24
doit être rendu littéralement ainsi : "Les péchés de quelques hommes sont très évidents, et vont devant en jugement ; mais en d'autres, ils suivent," c'est-à-dire ne sont reconnus qu'après. Ce qui fait penser que ce jugement n'est pas la sentence finale de Dieu sur eux, mais la délibération de l'Eglise appelée à juger si un homme est propre au ministère qu'il s'agit de lui confier. Cette interprétation convient bien à l'ensemble de la pensée.