2 Chroniques 8
(Darby)
1
Et au bout de vingt ans, * lorsque Salomon eut bâti la maison de l'Éternel et sa propre maison, 2
il arriva que Salomon bâtit aussi les villes que Hiram* avait données à Salomon, et y fit habiter les fils d'Israël. 3
Et Salomon alla en Hamath-Tsoba, et l'assujettit. 4
Et il bâtit Tadmor dans le désert, et toutes les villes à entrepôts qu'il bâtit en Hamath. 5
Et il bâtit Beth-Horon la haute, et Beth-Horon la basse, villes fortes, avec des murailles, des portes et des barres, 6
et Baalath, et toutes les villes à entrepôts qu'avait Salomon, et toutes les villes pour les chars, et les villes pour la cavalerie, et tout ce que Salomon désira de bâtir à Jérusalem, et au Liban, et dans tout le pays de sa domination. 7
- Tout le peuple qui restait des Héthiens, et des Amoréens, et des Phéréziens, et des Héviens, et des Jébusiens, qui n'étaient pas d'Israël, 8
- leurs fils qui étaient restés après eux dans le pays [et] que les fils d'Israël n'avaient pas détruits, Salomon les assujettit aux levées, jusqu'à ce jour. 9
Mais des fils d'Israël, Salomon n'en fit pas des esclaves pour ses travaux ; car ils étaient hommes de guerre, et chefs de ses capitaines, et chefs de ses chars et de sa cavalerie. 10
Et c'est ici [le nombre] des chefs des intendants qu'avait le roi Salomon : deux cent cinquante, qui avaient autorité sur le peuple. 11
Et Salomon fit monter la fille du Pharaon, de la ville de David, dans la maison qu'il avait bâtie pour elle ; car il dit : Ma femme n'habitera pas dans la maison de David, roi d'Israël, car les lieux où est entrée l'arche de l'Éternel sont saints.
12 Alors Salomon offrit des holocaustes à l'Éternel, sur l'autel de l'Éternel, qu'il avait bâti devant le portique, 13 offrant chaque jour ce qu'il fallait, selon le commandement de Moïse, pour les sabbats, et pour les nouvelles lunes, et pour les jours solennels, trois fois par an, à la fête des pains sans levain, et à la fête des semaines, et à la fête des tabernacles. 14 Et il établit, suivant l'ordonnance de David, son père, les classes des sacrificateurs dans leur service, et les lévites dans leurs charges, pour louer et pour faire le service devant les sacrificateurs, selon l'œuvre de chaque jour*, et les portiers dans leurs divisions, à chaque porte ; car tel avait été le commandement de David, homme de Dieu. 15 Et on ne s'écarta point du commandement du roi pour les sacrificateurs et les lévites, en aucune chose, ni à l'égard des trésors. 16 Ainsi toute l'œuvre de Salomon fut préparée, jusqu'au jour où la maison de l'Éternel fut fondée, et jusqu'à ce qu'elle fut terminée. La maison de l'Éternel fut achevée. 17 Alors Salomon s'en alla à Etsion-Guéber et à Éloth, sur le bord de la mer, dans le pays d'Édom. 18 Et Hiram lui envoya, par la main de ses serviteurs, des navires et des serviteurs connaissant la mer ; et ils allèrent avec les serviteurs de Salomon à Ophir, et y prirent quatre cent cinquante talents d'or, et les apportèrent au roi Salomon.
12 Alors Salomon offrit des holocaustes à l'Éternel, sur l'autel de l'Éternel, qu'il avait bâti devant le portique, 13 offrant chaque jour ce qu'il fallait, selon le commandement de Moïse, pour les sabbats, et pour les nouvelles lunes, et pour les jours solennels, trois fois par an, à la fête des pains sans levain, et à la fête des semaines, et à la fête des tabernacles. 14 Et il établit, suivant l'ordonnance de David, son père, les classes des sacrificateurs dans leur service, et les lévites dans leurs charges, pour louer et pour faire le service devant les sacrificateurs, selon l'œuvre de chaque jour*, et les portiers dans leurs divisions, à chaque porte ; car tel avait été le commandement de David, homme de Dieu. 15 Et on ne s'écarta point du commandement du roi pour les sacrificateurs et les lévites, en aucune chose, ni à l'égard des trésors. 16 Ainsi toute l'œuvre de Salomon fut préparée, jusqu'au jour où la maison de l'Éternel fut fondée, et jusqu'à ce qu'elle fut terminée. La maison de l'Éternel fut achevée. 17 Alors Salomon s'en alla à Etsion-Guéber et à Éloth, sur le bord de la mer, dans le pays d'Édom. 18 Et Hiram lui envoya, par la main de ses serviteurs, des navires et des serviteurs connaissant la mer ; et ils allèrent avec les serviteurs de Salomon à Ophir, et y prirent quatre cent cinquante talents d'or, et les apportèrent au roi Salomon.
Références croisées
8:1 1R 9:10Réciproques : 1R 7:1, 1R 9:15, Ec 2:4
8:2 1R 9:11-18
Réciproques : 2Ch 11:5, 2Ch 14:6, 2Ch 17:12
8:3 Nb 13:21, Nb 34:8, 2S 8:3, 1R 11:23-25, 1Ch 18:3
Réciproques : 2S 8:5, 2R 14:28, Jr 52:9
8:4 1R 9:17-19
Réciproques : 1R 9:18, 2R 14:28, 2Ch 8:6
8:5 Js 16:3, Js 16:5, 1Ch 7:24
Réciproques : 1S 13:18, 2Ch 25:13
8:6 Js 19:44, 1R 9:18, 2Ch 8:4, 2Ch 17:12, 1R 9:19, 2Ch 1:14, 1R 10:26, 1R 9:19, Ec 2:4, Ec 2:10-26, 1R 7:2, Ct 4:8
Réciproques : 2Ch 16:4, Ct 7:4
8:7 1R 9:20-22, Gn 15:19-21, Dt 7:1
Réciproques : Gn 9:25, Js 17:13, 1R 5:15, 1R 9:17, 1Ch 22:2, 2Ch 2:17
8:8 Jg 1:21-36, Ps 106:34, 2Ch 2:17-18, Js 16:10, Js 17:13, 1R 5:13-14
Réciproques : Gn 9:25, 1R 9:20, 1Ch 22:2
8:9 Ex 19:5-6, Lv 25:39-46, Ga 4:26, Ga 4:31, 1S 8:11-12
Réciproques : 1R 9:22
8:10 2Ch 2:18, 1R 5:16, 1R 9:23
Réciproques : 1R 9:22, 2Ch 34:13
8:11 1R 3:1, 1R 7:8, 1R 9:24, Ex 3:5, Ex 29:43, Ez 21:2, 2P 1:18
Réciproques : Ex 25:10, 1Ch 4:18, 2Ch 35:3, Ec 2:4
8:12 2Ch 4:1, 1Ch 28:17, Ez 8:16, Jl 2:17, Jn 10:23
Réciproques : 1R 9:25, 1R 9:26, 2Ch 15:8, Ez 45:17, Ml 3:4
8:13 Ex 29:38-42, Lv 23:1-17, Nb 28:1, Nb 29:40, Ez 45:17, Ez 46:3-15, Ex 23:14-17, Dt 16:16, 1R 9:25
Réciproques : Gn 45:21, Dt 16:9, Dt 16:13, 2Ch 11:17, Ne 8:17, Ps 81:3, Za 14:16
8:14 2Ch 5:11, 2Ch 23:4, 2Ch 31:2, 1Ch 24:1-19, Lc 1:5, Lc 1:8, 2Ch 35:10, 1Ch 6:31, 1Ch 6:32-48, 1Ch 15:16-22, 1Ch 16:4-6, 1Ch 16:42, 1Ch 23:1-32, 1Ch 24:20-31, 1Ch 25:1-31, Esd 6:18, 1Ch 9:17, 1Ch 26:1-19, Dt 33:1, 2S 23:2, 1R 13:1, 1Ch 28:19, Ac 13:22, Ac 13:36
Réciproques : 2R 22:4, 1Ch 16:37, 1Ch 23:5, 1Ch 23:6, 1Ch 26:17, 2Ch 11:2, 2Ch 29:25, 2Ch 34:13, 2Ch 35:4, Ne 12:24, Ne 12:36, Es 62:6, Jr 35:4, 1Tm 6:11, 2P 1:21
8:15 2Ch 30:12, Ex 39:42-43, 1R 7:51, 1Ch 9:29, 1Ch 26:20-26
8:16 1R 5:18, 1R 6:7
Réciproques : 1R 9:25
8:17 2Ch 20:36, Nb 33:35, 1R 9:26-27, 1R 22:48, Dt 2:8, 2R 14:22, 2R 16:6
Réciproques : 2Ch 26:2
8:18 1R 9:27-28, 1R 10:22, 2Ch 9:10, 2Ch 9:13, Ec 2:8
Réciproques : 1R 10:11
Notes de la Bible Darby
A savoir : les notes ne font PAS partie du texte biblique. Plus d'informations2 Chroniques 8
- 8.1 date : A.C. 995
- 8.2 Huram, ici, et verset 18, et 9:10, 21
- 8.14 comme 1 Chr. 16:37, litt.: pour la chose du jour en son jour ; et comparer 2 Chr. 31:16