Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

2 Samuel 12:6

BAN 6 Et il paiera quatre fois la brebis pour avoir fait une pareille chose et pour avoir été sans pitié.

BCC 6 et il rendra quatre fois la brebis, pour avoir fait une pareille chose et pour avoir été sans pitié."

KJV 6 And he shall restore the lamb fourfold, because he did this thing, and because he had no pity.

LSG 6 Et il rendra quatre brebis, pour avoir commis cette action et pour avoir été sans pitié.

LSGS 6 Et il rendra 07999 8762 quatre 0706 brebis 03535, pour 06118 avoir commis 06213 8804 cette action 01697 et pour 0834 avoir été sans pitié 02550 8804.

MAR 6 Et parce qu'il a fait cela, et qu'il n'a point épargné [cette brebis], pour une brebis il en rendra quatre.

S21 6 En outre il remplacera la brebis par 4 autres, puisqu'il a commis cet acte et s'est montré sans pitié.»

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées