Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Apocalypse 22:12-13

Ap 22:12-13 (Catholique Crampon)

12 Et voici que je viens bientôt, et ma rétribution est avec moi, pour rendre à chacun selon son oeuvre.
13 Je suis l'alpha et l'oméga, le premier et le dernier, le commencement et la fin.

Ap 22:12-13 (King James)

12 And, behold, I come quickly; and my reward is with me, to give every man according as his work shall be.
13 I am Alpha and Omega, the beginning and the end, the first and the last.

Ap 22:12-13 (Segond 1910)

12 Voici, je viens bientôt, et ma rétribution est avec moi, pour rendre à chacun selon ce qu'est son oeuvre.
13 Je suis l'alpha et l'oméga, le premier et le dernier, le commencement et la fin.

Ap 22:12-13 (Segond 21)

12 «Voici, je viens bientôt et j'apporte avec moi ma récompense pour traiter chacun conformément à son œuvre.
13 Je suis l'Alpha et l'Oméga, le premier et le dernier, le commencement et la fin.

Ap 22:12-13 (Stephanus 1550)

12 καὶ ἰδού ἔρχομαι ταχύ καὶ ὁ μισθός μου μετ᾽ ἐμοῦ ἀποδοῦναι ἑκάστῳ ὡς τὸ ἔργον αὐτοῦ ἐσται
13 ἐγώ εἰμι τὸ α καὶ τὸ ω ἀρχὴ καὶ τέλος ὁ πρῶτος καὶ ὁ ἔσχατος

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées