Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Cantique 1:2

BAN 2 L'une des jeunes filles :
Qu'il m'embrasse des baisers de sa bouche, car tes amours sont meilleures que le vin.

DRB 2 Qu'il me baise des baisers de sa bouche ! car tes amours sont meilleures que le vin.

KJV 2 Let him kiss me with the kisses of his mouth: for thy love is better than wine.

LSG 2 Qu'il me baise des baisers de sa bouche ! Car ton amour vaut mieux que le vin,

OST 2 Qu'il me baise des baisers de sa bouche! Car tes amours sont plus agréables que le vin.

WLC 2 יִשָּׁקֵ֙נִי֙ מִנְּשִׁיק֣וֹת פִּ֔יהוּ כִּֽי־ טוֹבִ֥ים דֹּדֶ֖יךָ מִיָּֽיִן׃

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées