Comparer
Colossiens 4:5-6Col 4:5-6 (Darby)
5 Marchez dans la sagesse envers ceux de dehors, saisissant l'occasion.6 Que votre parole soit toujours dans [un esprit de] grâce, assaisonnée de sel, afin que vous sachiez comment vous devez répondre à chacun.
Col 4:5-6 (King James)
5 Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time.6 Let your speech be alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man.
Col 4:5-6 (Martin)
5 Conduisez-vous sagement envers ceux de dehors, rachetant le temps.6 Que votre parole soit toujours assaisonnée de sel avec grâce, afin que vous sachiez comment vous avez à répondre à chacun.
Col 4:5-6 (Stephanus 1550)
5 ἐν σοφίᾳ περιπατεῖτε πρὸς τοὺς ἔξω τὸν καιρὸν ἐξαγοραζόμενοι6 ὁ λόγος ὑμῶν πάντοτε ἐν χάριτι ἅλατι ἠρτυμένος εἰδέναι πῶς δεῖ ὑμᾶς ἑνὶ ἑκάστῳ ἀποκρίνεσθαι
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées