Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

1 Corinthiens 10:11

BCC 11 Toutes ces choses leur sont arrivées en figure, et elles ont été écrites pour notre instruction, à nous qui sommes arrivés à la fin des temps.

DRB 11 Or toutes ces choses leur arrivèrent comme types, et elles ont été écrites pour nous servir d'avertissement, à nous que les fins des siècles ont atteints.

KJV 11 Now all these things happened unto them for ensamples: and they are written for our admonition, upon whom the ends of the world are come.

LSGS 11 1161 Ces 3956 choses 5023 leur 1565 sont arrivées 4819 5707 pour servir d'exemples 5179, et 1161 elles ont été écrites 1125 5648 pour 4314 notre 2257 instruction 3559, à 1519 nous 3739 qui sommes parvenus 2658 5656 à la fin 5056 des siècles 165.

NEG 11 Ces choses leur sont arrivées pour servir d'exemples, et elles ont été écrites pour notre instruction, à nous qui sommes parvenus à la fin des siècles.

TR1550 11 ταῦτα δὲ πάντα τύποι συνέβαινον ἐκείνοις ἐγράφη δὲ πρὸς νουθεσίαν ἡμῶν εἰς οὓς τὰ τέλη τῶν αἰώνων κατήντησεν

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées