Comparer
1 Samuel 18:20BAN 20 Et Mical, fille de Saül, aimait David, et on le rapporta à Saül et cela lui plut.
BCC 20 Michol, fille de Saül, aima David. On en informa Saül, et cela lui plut.
KJV 20 And Michal Saul's daughter loved David: and they told Saul, and the thing pleased him.
LSG 20 Mical, fille de Saül, aima David. On en informa Saül, et la chose lui convint.
NEG 20 Mical, fille de Saül, aima David. On en informa Saül, et la chose lui convint.
OST 20 Mais Mical, fille de Saül, aima David; et on le rapporta à Saül, et la chose lui plut.
S21 20 Mical, la fille de Saül, tomba amoureuse de David. On en informa Saül et cela lui plut.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées