Comparer
2 Rois 10:12BAN 12 Et il se leva et partit pour Samarie. Et en chemin, étant arrivé à la maison de rassemblement des bergers,
DRB 12 Et il se leva et partit, et s'en alla à Samarie. Et comme il était près de la cabane* des bergers sur le chemin,
KJV 12 And he arose and departed, and came to Samaria. And as he was at the shearing house in the way,
MAR 12 Puis il se leva, et partit, et alla à Samarie ; et comme il fut près d'une cabane de bergers sur le chemin,
NEG 12 Puis il se leva, et partit pour aller à Samarie. Arrivé à une maison de réunion des bergers, sur le chemin,
OST 12 Puis il se leva et prit le chemin de Samarie. Et, comme il était près d'une maison de bergers, sur le chemin,
VULC 12 Et surrexit, et venit in Samariam : cumque venisset ad Cameram pastorum in via,
WLC 12 וַיָּ֙קָם֙ וַיָּבֹ֔א וַיֵּ֖לֶךְ שֹׁמְר֑וֹן ה֛וּא בֵּֽית־ עֵ֥קֶד הָרֹעִ֖ים בַּדָּֽרֶךְ׃
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées