Comparer
Abdias 1:21LSG 21 Des libérateurs monteront sur la montagne de Sion, Pour juger la montagne d'Ésaü ; Et à l'Éternel appartiendra le règne.
LSGS 21 Des libérateurs 03467 8688 monteront 05927 8804 sur la montagne 02022 de Sion 06726, Pour juger 08199 8800 la montagne 02022 d'Esaü 06215; Et à l'Eternel 03068 appartiendra le règne 04410.
NEG 21 Des libérateurs monteront sur la montagne de Sion, Pour juger la montagne d'Esaü; Et à l'Eternel appartiendra le règne.
S21 21 Des libérateurs monteront sur le mont Sion
pour juger la montagne d'Esaü,
et à l'Eternel appartiendra le règne.
VULC 21 Et ascendent salvatores in montem Sion judicare montem Esau,
et erit Domino regnum.]
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées