Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Actes 2:16-17

Ac 2:16-17 (Annotée Neuchâtel)

16 Mais c'est ici ce qui a été dit par le prophète Joël :
17 Et il arrivera dans les derniers jours, dit Dieu, que je répandrai de mon Esprit sur toute chair ; et vos fils et vos filles prophétiseront ; et vos jeunes gens auront des visions, et vos vieillards auront des songes.

Ac 2:16-17 (Darby)

16 mais c'est ici ce qui a été dit par le prophète Joël :
17 «Et il arrivera aux derniers jours, dit Dieu, que je répandrai de mon Esprit sur toute chair, et vos fils et vos filles prophétiseront, et vos jeunes hommes verront des visions, et vos vieillards songeront en songes ;

Ac 2:16-17 (Segond 1910)

16 Mais c'est ici ce qui a été dit par le prophète Joël:
17 Dans les derniers jours, dit Dieu, je répandrai de mon Esprit sur toute chair ; Vos fils et vos filles prophétiseront, Vos jeunes gens auront des visions, Et vos vieillards auront des songes.

Ac 2:16-17 (Nouvelle Edition de Genève)

16 Mais c'est ici ce qui a été dit par le prophète Joël:
17 Dans les derniers jours, dit Dieu, je répandrai de mon Esprit sur toute chair;Vos fils et vos filles prophétiseront,Vos jeunes gens auront des visions,Et vos vieillards auront des songes.

Ac 2:16-17 (Ostervald)

16 Mais c'est ici ce qui a été prédit par le prophète Joël:
17 Il arrivera dans les derniers jours, dit Dieu, que je répandrai de mon Esprit sur toute chair, vos fils et vos filles prophétiseront; vos jeunes gens auront des visions, et vos vieillards auront des songes.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées