Comparer
Actes 27:23-24Ac 27:23-24 (Annotée Neuchâtel)
23 Car un ange du Dieu à qui je suis et que je sers, m'est apparu cette nuit, disant :24 Ne crains point, Paul, il faut que tu comparaisses devant César ; et voici, Dieu t'a donné tous ceux qui naviguent avec toi.
Ac 27:23-24 (Catholique Crampon)
23 Cette nuit même, en effet, un ange du Dieu à qui j'appartiens et que je sers, s'est présenté à moi,24 disant : "Paul, ne crains point ; il faut que tu comparaisses devant César, et voici que Dieu t'a fait don de tous ceux qui naviguent avec toi."
Ac 27:23-24 (Nouvelle Edition de Genève)
23 Un ange du Dieu à qui j'appartiens et que je sers m'est apparu cette nuit,24 et m'a dit: Paul, ne crains point; il faut que tu comparaisses devant César, et voici, Dieu t'a donné tous ceux qui naviguent avec toi.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées