Comparer
Actes 4:28BAN 28 pour faire toutes les choses que ta main et ton conseil avaient d'avance déterminé devoir arriver.
BCC 28 afin de faire ce que votre main et votre volonté avaient fixé d'avance pour arriver.
MAR 28 Pour faire toutes les choses que ta main et ton conseil avaient auparavant déterminé qui seraient faites.
OST 28 Pour faire toutes les choses que ta main et ton conseil avaient décidé d'avance devoir être faites.
S21 28 ils ont accompli tout ce que ta main et ta volonté avaient décidé d'avance.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées