Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Apocalypse 10

Ap 10 (Annotée Neuchâtel)

1 Et je vis un autre ange puissant, qui descendait du ciel, enveloppé d'une nuée, et l'arc-en-ciel était au-dessus de sa tête, et son visage était comme le soleil, et ses pieds comme des colonnes de feu ;
2 et il tenait à la main un petit livre ouvert. Et il posa son pied droit sur la mer et le gauche sur la terre ;
3 et il cria d'une voix forte, comme un lion qui rugit. Et lorsqu'il eut crié, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.
4 Et quand les sept tonnerres eurent parlé, j'allais écrire, mais j'entendis une voix venant du ciel, qui disait : Scelle les choses qu'ont dites les sept tonnerres, et ne les écris points.
5 Et l'ange que j'avais vu se tenant sur la mer et sur la terre, leva la main droite vers le ciel,
6 et jura par Celui qui vit aux siècles des siècles, qui a créé le ciel et les choses qui y sont, et la terre et les choses qui y sont, et la mer et les choses qui y sont, qu'il n'y aura plus de délai ;
7 mais qu'aux jours de la voix du septième ange, quand il viendrait à sonner de la trompette, serait aussi accompli le mystère de Dieu, comme il l'avait annoncé à ses serviteurs les prophètes.
8 Et la voix que j'avais entendue du ciel me parla encore et me dit : Va, prends le petit livre ouvert qui est dans la main de l'ange qui se tient sur la mer et sur la terre.
9 Et je m'en allai vers l'ange, en lui disant de me donner le petit livre. Et il me dit : Prends-le et le dévore ; et il sera âcre à tes entrailles, mais, dans ta bouche, il sera doux comme du miel.
10 Et je pris le petit livre de la main de l'ange, et je le dévorai ; et il fut doux dans ma bouche comme du miel ; mais quand je l'eus mangé, il me causa de l'âcreté dans les entrailles.
11 Et l'on me dit : Il faut que tu prophétises encore sur beaucoup de peuples et de nations et de langues et de rois.

Ap 10 (Catholique Crampon)

1 Puis je vis un autre ange puissant qui descendait du ciel, enveloppé d'un nuage, et l'arc-en-ciel au-dessus de la tête ; son visage était comme le soleil, et ses pieds comme des colonnes de feu.
2 II tenait à la main un petit livre ouvert ; et ayant posé le pied droit sur la mer et le pied gauche sur la terre,
3 il cria d'une voix forte, comme rugit un lion ; et quand il eut poussé ce cri, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.
4 Après que les sept tonnerres eurent parlé, je me disposais à écrire, mais j'entendis du ciel une voix qui disait : "scelle ce qu'ont dit les sept tonnerres, ne l'écris point."
5 Alors l'ange que j'avais vu debout sur la mer et sur la terre, leva sa main droite vers le ciel,
6 et jura par Celui qui vit aux siècles des siècles, qui a créé le ciel et les choses qui y sont, la terre et les choses qui y sont, la mer et les choses qui y sont, qu'il n'y aurait plus de temps,
7 mais qu'aux jours où le septième ange ferait entendre sa voix en sonnant de la trompette, le mystère de Dieu serait consommé, comme il l'a annoncé à ses serviteurs, les prophètes.
8 Et la voix que j'avais entendue du ciel, me parla de nouveau et dit : "va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre."
9 Et j'allai vers l'ange, et je lui dis de me donner le petit livre. Il me dit : " Prends, et dévore-le ; il sera amer à tes entrailles, mais dans ta bouche il sera doux comme du miel."
10 Je pris alors le petit livre de la main de l'ange et je le dévorai ; et il était dans ma bouche doux comme du miel ; mais quand je l'eus dévoré, il me causa de l'amertume dans les entrailles.
11 Puis on me dit : "il faut encore que tu prophétises sur beaucoup de peuples, de nations, de langues et de rois."

Ap 10 (Darby)

1 Et je vis un autre ange puissant descendant du ciel, revêtu d'une nuée, et l'arc-en-ciel sur sa tête, et son visage comme le soleil, et ses pieds comme des colonnes de feu ;
2 et il avait dans sa main un petit livre ouvert. Et il mit son pied droit sur la mer et le gauche sur la terre ;
3 et il cria à haute voix, comme un lion rugit ; et quand il cria, les sept tonnerres firent entendre* leurs propres voix.
4 Et quand les sept tonnerres eurent parlé, j'allais écrire ; et j'ouïs une voix venant du ciel, disant : Scelle les choses que les sept tonnerres ont prononcées* et ne les écris pas.
5 Et l'ange que j'avais vu se tenir sur la mer et sur la terre, leva sa main droite vers le ciel,
6 et jura par celui qui vit aux siècles des siècles, lequel a créé le ciel et les choses qui y sont, et la terre et les choses qui y sont, et la mer et les choses qui y sont, qu'il n'y aurait plus de délai,
7 mais qu'aux jours de la voix du septième ange, quand il sera sur le point de sonner* de la trompette, le mystère de Dieu aussi sera terminé, comme il en a annoncé la bonne nouvelle à ses esclaves les prophètes.
8 Et la voix que j'avais ouïe du ciel me parla de nouveau et dit : Va, prends le petit livre* qui est ouvert dans la main de l'ange qui se tient sur la mer et sur la terre.
9 Et je m'en allai vers l'ange, lui disant de me donner le petit livre. Et il me dit : Prends-le et dévore-le ; et il remplira ton ventre d'amertume, mais dans ta bouche il sera doux comme du miel.
10 Et je pris le petit livre de la main de l'ange, et je le dévorai ; et il fut dans ma bouche doux comme du miel ; et quand je l'eus dévoré, mon ventre fut rempli d'amertume.
11 Et il me fut dit* : Il faut que tu prophétises de nouveau sur des peuples et des nations et des langues et beaucoup de rois.

Ap 10 (Martin)

Vision de l'Ange avec un Livre ouvert donné à Saint Jean pour le dévorer.

1 Alors je vis un autre Ange puissant, qui descendait du ciel, environné d'une nuée, sur la tête duquel était l'arc-en-ciel ; et son visage était comme le soleil, et ses pieds comme des colonnes de feu.
2 Et il avait en sa main un petit Livre ouvert, et il mit son pied droit sur la mer, et le gauche sur la terre ;
3 Et il cria à haute voix, comme lorsqu'un lion rugit ; et quand il eut crié, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.
4 Et après que les sept tonnerres eurent fait entendre leurs voix, j'allais [les] écrire ; mais j'entendis une voix du ciel qui me disait : cachette les choses que les sept tonnerres ont fait entendre, et ne les écris point.
5 Et l'Ange que j'avais vu se tenant sur la mer et sur la terre, leva sa main vers le ciel,
6 Et jura par celui qui est vivant aux siècles des siècles, lequel a créé le ciel avec les choses qui y sont, et la terre avec les choses qui y sont, et la mer avec les choses qui y sont, qu'il n'y aurait plus de temps ;
7 Mais qu'aux jours de la voix du septième Ange, quand il commencera à sonner de la trompette, le mystère de Dieu sera consommé, comme il l'a déclaré à ses serviteurs les prophètes.
8 Et la voix du ciel que j'avais ouïe, me parla encore, et me dit : va, et prends le petit Livre ouvert, qui est en la main de l'Ange qui se tient sur la mer et sur la terre.
9 Je m'en allai donc vers l'Ange, et je lui dis : donne-moi le petit Livre ; et il me dit : prends-le, et le dévore ; et il remplira tes entrailles d'amertume, mais il sera doux dans ta bouche comme du miel.
10 Je pris donc le petit Livre de la main de l'Ange, et je le dévorai : et il était doux dans ma bouche comme du miel ; mais quand je l'eus dévoré, mes entrailles furent remplies d'amertume.
11 Alors il me dit : il faut que tu prophétises encore à plusieurs peuples, et [à plusieurs] nations, Langues et Rois.

Ap 10 (Segond 21)

Un petit livre

1 Puis je vis un [autre] ange puissant descendre du ciel, enveloppé d'une nuée. Au-dessus de sa tête était l'arc-en-ciel; son visage était comme le soleil et ses jambes comme des colonnes de feu.
2 Il tenait dans sa main un petit livre ouvert. Il posa son pied droit sur la mer et son pied gauche sur la terre,
3 et il cria d'une voix forte, comme un lion qui rugit. Quand il eut crié, les sept tonnerres firent entendre leur voix.
4 Quand les sept tonnerres eurent fini de parler, j'allais écrire, mais j'entendis du ciel une voix qui disait: «Marque du sceau du secret ce qu'ont dit les sept tonnerres, ne l'écris pas.»
5 Alors l'ange que j'avais vu debout sur la mer et sur la terre leva sa main [droite] vers le ciel
6 et jura par celui qui vit aux siècles des siècles, qui a créé le ciel et ce qui s'y trouve, la terre et ce qui s'y trouve ainsi que la mer et ce qui s'y trouve: «Il n'y aura plus de délai,
7 mais quand viendront les jours où l'on entendra le septième ange sonner de la trompette, le mystère de Dieu s'accomplira, comme il l'a annoncé à ses serviteurs les prophètes.»
8 La voix que j'avais entendue du ciel me parla de nouveau et me dit: «Va, prends le petit livre ouvert dans la main de l'ange qui se tient debout sur la mer et sur la terre.»
9 J'allai donc vers l'ange et lui demandai de me donner le petit livre. Il me dit: «Prends-le et avale-le; il sera amer dans ton ventre, mais dans ta bouche il sera doux comme du miel.»
10 Je pris le petit livre de la main de l'ange et je l'avalai. Dans ma bouche, il fut doux comme du miel, mais quand je l'eus avalé, mon ventre fut rempli d'amertume.
11 Puis on me dit: «Il faut que tu prophétises de nouveau sur un grand nombre de peuples, de nations, de langues et de rois.»

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées