Comparer
Apocalypse 18:22LSG 22 Et l'on n'entendra plus chez toi les sons des joueurs de harpe, des musiciens, des joueurs de flûte et des joueurs de trompette, on ne trouvera plus chez toi aucun artisan d'un métier quelconque, on n'entendra plus chez toi le bruit de la meule,
LSGS 22 Et 2532 l'on n'entendra 191 5686 plus 3364 2089 chez 1722 toi 4671 les sons 5456 des joueurs de harpe 2790, 2532 des musiciens 3451, 2532 des joueurs de flûte 834 et 2532 des joueurs de trompette 4538, 2532 on ne trouvera 2147 5686 plus 2089 chez 1722 toi 4671 aucun 3364 3956 artisan 5079 d'un métier 5078 quelconque 3956, on n'entendra 191 5686 plus 3364 2089 chez 1722 toi 4671 2532 le bruit 5456 de la meule 3458,
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées