Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Colossiens 3:21

BAN 21 Pères, n'irritez point vos enfants, de peur qu'ils ne perdent courage.

BCC 21 Vous pères, n'irritez pas vos enfants, de peur qu'il ne se découragent.

DRB 21 Pères, n'irritez pas vos enfants, afin qu'ils ne soient pas découragés.

KJV 21 Fathers, provoke not your children to anger, lest they be discouraged.

LSG 21 Pères, n'irritez pas vos enfants, de peur qu'ils ne se découragent.

LSGS 21 Pères 3962, n'irritez 2042 5720 pas 3361 vos 5216 enfants 5043, de peur 3363 qu'ils ne se découragent 120 5725.

S21 21 Pères, n'exaspérez pas vos enfants, de peur qu'ils ne se découragent.

TR1550 21 οἱ πατέρες μὴ ἐρεθίζετε τὰ τέκνα ὑμῶν ἵνα μὴ ἀθυμῶσιν

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées