Comparer
Deutéronome 1:43BCC 43 Je vous parlai, mais vous n'écoutâtes point ; vous résistâtes à l'ordre de Yahweh, et vous fûtes assez présomptueux pour monter à la montagne.
LSGS 43 Je vous parlai 01696 8762, mais vous n'écoutâtes 08085 8804 point; vous fûtes rebelles 04784 8686 à l'ordre 06310 de l'Eternel 03068, et vous montâtes 05927 8799 audacieusement 02102 8686 à la montagne 02022.
MAR 43 Ce que je vous rapportai, mais vous ne m'écoutâtes point, et vous vous rebellâtes contre le commandement de l'Eternel, et vous fûtes orgueilleux, et montâtes sur la montagne.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées