Comparer
Ecclésiaste 4:5BAN 5 L'insensé se croise les mains et mange sa propre chair.
BCC 5 L'insensé se croise les mains, et mange sa propre chair.
DRB 5 Le sot se croise les mains, et mange sa propre chair.
LSG 5 L'insensé se croise les mains, et mange sa propre chair.
LSGS 5 L'insensé 03684 se croise 02263 8802 les mains 03027, et mange 0398 8802 sa propre chair 01320.
S21 5 L'homme stupide croise les bras et se détruit lui-même.
VULC 5 Stultus complicat manus suas,
et comedit carnes suas, dicens :
WLC 5 הַכְּסִיל֙ חֹבֵ֣ק אֶת־ יָדָ֔יו וְאֹכֵ֖ל אֶת־ בְּשָׂרֽוֹ׃
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées