Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Esaïe 25:12

DRB 12 Et la forteresse des hautes défenses de tes murs, il l'abattra, il l'abaissera, il la mettra par terre* jusque dans la poussière.

LSG 12 Il renverse, il précipite les fortifications élevées de tes murs, Il les fait crouler à terre, jusque dans la poussière.

LSGS 12 Il renverse 07817 8689, il précipite 08213 8689 les fortifications 04013 élevées 04869 de tes murs 02346, Il les fait crouler 05060 8689 à terre 0776, jusque dans la poussière 06083.

NEG 12 Il renverse, il précipite les fortifications élevées de tes murs, Il les fait crouler à terre, jusque dans la poussière.

OST 12 Et l'Éternel abattra le rempart élevé de tes murailles; il l'abaissera, il le jettera à terre et dans la poussière.

VULC 12 Et munimenta sublimium murorum tuorum
concident, et humiliabuntur,
et detrahentur in terram usque ad pulverem.]

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées