Comparer
Esaïe 3:10BCC 10 Dites au juste qu'il est heureux, car il mangera le fruit de ses oeuvres.
DRB 10 Dites au juste que le bien [lui arrivera], car ils mangeront le fruit de leurs actions.
LSG 10 Dites que le juste prospérera, Car il jouira du fruit de ses oeuvres.
LSGS 10 Dites 0559 8798 que le juste 06662 prospérera 02896, Car il jouira 0398 8799 du fruit 06529 de ses oeuvres 04611.
NEG 10 Dites que le juste prospérera, Car il jouira du fruit de ses œuvres.
VULC 10 Dicite justo quoniam bene,
quoniam fructum adinventionum suarum comedet.
WLC 10 אִמְר֥וּ צַדִּ֖יק כִּי־ ט֑וֹב כִּֽי־ פְרִ֥י מַעַלְלֵיהֶ֖ם יֹאכֵֽלוּ׃
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées