Comparer
Esaïe 36:2KJV 2 And the king of Assyria sent Rabshakeh from Lachish to Jerusalem unto king Hezekiah with a great army. And he stood by the conduit of the upper pool in the highway of the fuller's field.
LSGS 2 Et le roi 04428 d'Assyrie 0804 envoya 07971 8799 de Lakis 03923 à Jérusalem 03389, vers le roi 04428 Ezéchias 02396, Rabschaké 07262 avec une puissante 03515 armée 02426. Rabschaké s'arrêta 05975 8799 à l'aqueduc 08585 de l'étang 01295 supérieur 05945, sur le chemin 04546 du champ 07704 du foulon 03526 8801.
NEG 2 Et le roi d'Assyrie envoya de Lakis à Jérusalem, vers le roi Ezéchias, Rabschaké avec une puissante armée. Rabschaké s'arrêta à l'aqueduc de l'étang supérieur, sur le chemin du champ du foulon.
VULC 2 Et misit rex Assyriorum Rabsacen de Lachis in Jerusalem, ad regem Ezechiam in manu gravi : et stetit in aquæductu piscinæ superioris in via Agri fullonis.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées