Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Esaïe 38:21

BCC 21 Isaïe dit : "qu'on apporte une masse de figues, et qu'on l'applique sur l'ulcère et que le roi guérisse :"!

KJV 21 For Isaiah had said, Let them take a lump of figs, and lay it for a plaister upon the boil, and he shall recover.

LSG 21 Ésaïe avait dit: Qu'on apporte une masse de figues, et qu'on les étende sur l'ulcère ; et Ézéchias vivra.

LSGS 21 Esaïe 03470 avait dit 0559 8799: Qu'on apporte 05375 8799 une masse 01690 de figues 08384, et qu'on les étende 04799 8799 sur l'ulcère 07822; et Ezéchias vivra 02421 8799.

NEG 21 Esaïe avait dit: Qu'on apporte une masse de figues, et qu'on les étende sur l'ulcère; et Ezéchias vivra.

VULC 21 Et jussit Isaias ut tollerent massam de ficis, et cataplasmarent super vulnus, et sanaretur.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées