Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Esaïe 47:1

BAN 1 Descends, assieds-toi dans la poussière, vierge, fille de Babylone ; assieds-toi à terre, sans trône, fille des Chaldéens ! Car on ne t'appellera plus la délicate, la voluptueuse.

LSGS 1 Descends 03381 8798, et assieds 03427 8798-toi dans la poussière 06083, Vierge 01330, fille 01323 de Babylone 0894! Assieds 03427 8798-toi à terre 0776, sans trône 03678, Fille 01323 des Chaldéens 03778! On ne t'appellera 07121 8799 plus 03254 8686 délicate 07390 et voluptueuse 06028.

MAR 1 Descends, assieds-toi sur la poussière, Vierge fille de Babylone, assieds-toi à terre, il n'y a plus de trône pour la fille des Chaldéens, car tu ne te feras, plus appeler, la délicate et la voluptueuse.

S21 1 Descends et assieds-toi dans la poussière,
fille de Babylone!
Assieds-toi par terre faute de trône,
fille des Babyloniens!
En effet, on ne t'appellera plus délicate et raffinée.

VULC 1 [Descende, sede in pulvere,
virgo filia Babylon :
sede in terra ; non est solium
filiæ Chaldæorum,
quia ultra non vocaberis
mollis et tenera.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées