Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Esaïe 49:10

BAN 10 ils n'auront pas faim ; ils n'auront pas soif ; ni mirage ni soleil ne les éblouira ; car celui qui a pitié d'eux les conduira et les mènera aux eaux jaillissantes.

BCC 10 ils n'auront pas faim, ils n'auront pas soif ; ni le sable brûlant, ni le soleil ne les atteindront. Car celui qui a pitié d'eux sera leur guide, et les conduira aux eaux jaillissantes.

LSGS 10 Ils n'auront pas faim 07456 8799 et ils n'auront pas soif 06770 8799; Le mirage 08273 et le soleil 08121 ne les feront point souffrir 05221 8686; Car celui qui a pitié 07355 8764 d'eux sera leur guide 05090 8762, Et il les conduira 05095 8762 vers des sources 04002 d'eaux 04325.

MAR 10 Ils n'auront point de faim ; ils n'auront point de soif ; et la chaleur, ni le soleil ne les frappera plus, car celui qui a pitié d'eux les conduira, et les mènera aux sources d'eaux.

NEG 10 Ils n'auront pas faim et ils n'auront pas soif; Le mirage et le soleil ne les feront point souffrir; Car celui qui a pitié d'eux sera leur guide, Et il les conduira vers des sources d'eaux.

S21 10 *Ils n'auront plus faim, ils n'auront plus soif,
la chaleur brûlante et le soleil ne les frapperont plus. 
En effet, celui qui a compassion d'eux sera leur guide,
et il les conduira vers des sources d'eau.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées