Comparer
Esaïe 51:21BCC 21 C'est pourquoi, entends ceci, malheureuse, enivrée, mais non de vin !
DRB 21 C'est pourquoi, écoute ceci, toi qui es affligée et ivre, mais non de vin :
KJV 21 Therefore hear now this, thou afflicted, and drunken, but not with wine:
LSG 21 C'est pourquoi, écoute ceci, malheureuse, Ivre, mais non de vin !
MAR 21 C'est pourquoi, écoute maintenant ceci, ô affligée, et ivre ! mais non pas de vin.
WLC 21 לָכֵ֛ן שִׁמְעִי־ נָ֥א זֹ֖את עֲנִיָּ֑ה וּשְׁכֻרַ֖ת וְלֹ֥א מִיָּֽיִן׃
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées