Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Esaïe 57:1

BCC 1 Cependant, le juste disparaît, et personne ne le prend à coeur ; les hommes pieux sont enlevés, et nul ne prend garde que le juste a été retiré du malheur,

LSG 1 Le juste périt, et nul n'y prend garde ; Les gens de bien sont enlevés, et nul ne fait attention Que c'est par suite de la malice que le juste est enlevé.

NEG 1 Le juste périt, et nul n'y prend garde; Les gens de bien sont enlevés, et nul ne fait attention Que c'est par suite de la malice que le juste est enlevé.

VULC 1 [Justus perit,
et non est qui recogitet in corde suo ;
et viri misericordiæ colliguntur,
quia non est qui intelligat :
a facie enim malitiæ collectus est justus.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées