Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Esaïe 57:3

BAN 3 Mais vous, approchez ici, fils de l'enchanteresse, race de l'homme adultère et de la prostituée !

BCC 3 Mais vous, approchez ici, fils de la magicienne, race de l'adultère et de la prostituée !

DRB 3 Mais vous, approchez ici, fils de la devineresse, semence de l'adultère et de la prostituée.

LSG 3 Mais vous, approchez ici, fils de l'enchanteresse, Race de l'adultère et de la prostituée !

MAR 3 Mais vous enfants de la devineresse, race adultère, et qui paillardez, approchez ici.

NEG 3 Mais vous, approchez ici, fils de l'enchanteresse, Race de l'adultère et de la prostituée!

WLC 3 וְאַתֶּ֥ם קִרְבוּ־ הֵ֖נָּה בְּנֵ֣י עֹנְנָ֑ה זֶ֥רַע מְנָאֵ֖ף וַתִּזְנֶֽה׃

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées