Comparer
Esaïe 58:9DRB 9 Alors tu appelleras, et l'Éternel répondra ; tu crieras, et il dira : Me voici. Si tu ôtes du milieu de toi le joug, [si tu cesses] de montrer au doigt* et de parler vanité**,
LSGS 9 Alors tu appelleras 07121 8799, et l'Eternel 03068 répondra 06030 8799; Tu crieras 07768 8762, et il dira 0559 8799: Me voici! Si tu éloignes 05493 8686 du milieu 08432 de toi le joug 04133, Les gestes menaçants 07971 8800 0676 et les discours 01696 8763 injurieux 0205,
OST 9 Alors tu appelleras, et l'Éternel répondra; tu crieras, et il dira: Me voici! Si tu ôtes du milieu de toi l'oppression, le doigt levé insolemment, et les paroles criminelles;
S21 9 Alors tu appelleras et l'Eternel répondra,
tu crieras et il dira: «Me voici!»
Oui, si tu éloignes du milieu de toi la contrainte,
les gestes menaçants et les paroles mauvaises,
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées