Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Esaïe 8:1

BAN 1 Et l'Eternel me dit : Prends un grand tableau et écris-y en caractères lisibles : Hâtez le pillage ! Butinez vite !

BCC 1 Et Yahweh me dit : "prends une grande tablette, et écris-y en caractères lisibles à tous : hâtez le pillage ! Butinez vite !"

LSG 1 L'Éternel me dit: Prends une grande table, et écris dessus, d'une manière intelligible: Qu'on se hâte de piller, qu'on se précipite sur le butin.

NEG 1 L'Eternel me dit: Prends une grande table, et écris dessus, d'une manière intelligible: Qu'on se hâte de piller, qu'on se précipite sur le butin.

S21 1 L'Eternel m'a dit: «Prends un grand cylindre et écris dessus, avec un burin ordinaire: ‘A Maher-Shalal-Chash-Baz.'

VULC 1 Et dixit Dominus ad me : Sume tibi librum grandem, et scribe in eo stylo hominis : Velociter spolia detrahe, cito prædare.

WLC 1 וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֵלַ֔י קַח־ לְךָ֖ גִּלָּי֣וֹן גָּד֑וֹל וּכְתֹ֤ב עָלָיו֙ בְּחֶ֣רֶט אֱנ֔וֹשׁ לְמַהֵ֥ר שָׁלָ֖ל חָ֥שׁ בַּֽז׃

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées