Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Esdras 10:44

DRB 44 Tous ceux-ci avaient pris des femmes étrangères, et il y en avait parmi eux dont les femmes avaient eu des enfants.

LSGS 44 Tous ceux-là avaient pris 05375 8804 8675 05375 8802 des femmes 0802 étrangères 05237, et plusieurs en 0802 avaient 03426 eu 07760 8799 des enfants 01121.

MAR 44 Tous ceux-là avaient pris des femmes étrangères ; et il y avait quelques-uns d'entr'eux qui avaient eu des enfants de ces femmes-là.

NEG 44 Tous ceux-là avaient pris des femmes étrangères, et plusieurs en avaient eu des enfants.

OST 44 Tous ceux-là avaient pris des femmes étrangères; et il y en avait d'entre eux qui avaient eu des enfants de ces femmes-là.

VULC 44 Omnes hi acceperant uxores alienigenas, et fuerunt ex eis mulieres, quæ pepererant filios.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées