Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Exode 20:21

BCC 21 Et le peuple resta à distance ; mais Moïse s'approcha de la nuée où était Dieu.

DRB 21 Et le peuple se tint loin ; et Moïse s'approcha de l'obscurité profonde où Dieu était.

KJV 21 And the people stood afar off, and Moses drew near unto the thick darkness where God was.

LSGS 21 Le peuple 05971 restait 05975 8799 dans l'éloignement 07350; mais Moïse 04872 s'approcha 05066 8738 de la nuée 06205 où était Dieu 0430.

MAR 21 Le peuple donc se tint loin, mais Moïse s'approcha de l'obscurité dans laquelle Dieu était.

OST 21 Le peuple donc se tint loin; et Moïse s'approcha de l'obscurité où était Dieu.

VULC 21 Stetitque populus de longe. Moyses autem accessit ad caliginem in qua erat Deus.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées