Comparer
Exode 20:21LSGS 21 Le peuple 05971 restait 05975 8799 dans l'éloignement 07350; mais Moïse 04872 s'approcha 05066 8738 de la nuée 06205 où était Dieu 0430.
MAR 21 Le peuple donc se tint loin, mais Moïse s'approcha de l'obscurité dans laquelle Dieu était.
S21 21 Le peuple restait à bonne distance, mais Moïse s'approcha de la nuée où se trouvait Dieu.
VULC 21 Stetitque populus de longe. Moyses autem accessit ad caliginem in qua erat Deus.
WLC 21 וַיַּעֲמֹ֥ד הָעָ֖ם מֵרָחֹ֑ק וּמֹשֶׁה֙ נִגַּ֣שׁ אֶל־ הָֽעֲרָפֶ֔ל אֲשֶׁר־ שָׁ֖ם הָאֱלֹהִֽים׃
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées