Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Exode 22:14

KJV 14 And if a man borrow ought of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof being not with it, he shall surely make it good.

LSG 14 Si un homme emprunte à un autre un animal, et que l'animal se casse un membre ou qu'il meure, en l'absence de son maître, il y aura lieu à restitution.

LSGS 14 Si un homme 0376 emprunte 07592 8799 à un autre 07453 un animal, et que l'animal se casse un membre 07665 8738 ou qu'il meure 04191 8804, en l'absence 05973 de son maître 01167, il y aura lieu à restitution 07999 8763 07999 8762.

MAR 14 Si quelqu'un a emprunté de son prochain quelque bête, et qu'elle se casse [quelque membre], ou qu'elle meure, son maître n'y étant point présent, il ne manquera pas de la rendre.

NEG 14 Si un homme emprunte à un autre un animal, et que l'animal se casse un membre ou qu'il meure, en l'absence de son maître, il y aura lieu à restitution.

OST 14 Si quelqu'un emprunte de son prochain une bête, et qu'elle se casse quelque membre, ou qu'elle meure, son maître n'étant point avec elle, il en fera la restitution.

WLC 14 אִם־ בְּעָלָ֥יו עִמּ֖וֹ לֹ֣א יְשַׁלֵּ֑ם אִם־ שָׂכִ֣יר ה֔וּא בָּ֖א בִּשְׂכָרֽוֹ׃

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées