Comparer
Ezéchiel 12:11BCC 11 Dis : Je suis pour vous un emblème : comme j'ai fait, ainsi il leur sera fait, ils iront en exil, en captivité.
DRB 11 Dis : Je suis pour vous un signe* ; comme j'ai fait, ainsi il leur sera fait : ils iront en exil [et] en captivité.
MAR 11 Dis : Je vous suis pour un signe ; comme j'ai fait, ainsi il leur sera fait ; ils délogeront pour s'en aller en captivité.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées