Comparer
Ezéchiel 18:32BCC 32 Car je ne prends point plaisir à la mort de celui qui meurt, ‒ oracle du Seigneur Yahweh ; convertissez-vous donc et vivez. »
LSG 32 Car je ne désire pas la mort de celui qui meurt, dit le Seigneur, l'Éternel. Convertissez-vous donc, et vivez.
NEG 32 Car je ne désire pas la mort de celui qui meurt, dit le Seigneur, l'Eternel. Convertissez-vous donc, et vivez.
VULC 32 Quia nolo mortem morientis, dicit Dominus Deus : revertimini, et vivite.
WLC 32 כִּ֣י לֹ֤א אֶחְפֹּץ֙ בְּמ֣וֹת הַמֵּ֔ת נְאֻ֖ם אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה וְהָשִׁ֖יבוּ וִֽחְיֽוּ׃
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées