Comparer
Ezéchiel 2:8-9Ez 2:8-9 (Catholique Crampon)
8 Et toi, fils de l'homme, écoute ce que je te dis « Ne sois pas rebelle comme la maison rebelle. Ouvre ta bouche et mange ce que je te donne. »9 Je regardai, et voici qu'une main était tendue vers moi, et voici qu'elle tenait un livre roulé.
Ez 2:8-9 (King James)
8 But thou, son of man, hear what I say unto thee; Be not thou rebellious like that rebellious house: open thy mouth, and eat that I give thee.9 And when I looked, behold, an hand was sent unto me; and, lo, a roll of a book was therein;
Ez 2:8-9 (Ostervald)
8 Mais toi, fils de l'homme, écoute ce que je vais te dire et ne sois point rebelle, comme cette maison rebelle; ouvre la bouche, et mange ce que je vais te donner.9 Alors je regardai, et voici une main étendue vers moi, qui tenait un livre en rouleau.
Ez 2:8-9 (Codex W. Leningrad)
8 וְאַתָּ֣ה בֶן־ אָדָ֗ם שְׁמַע֙ אֵ֤ת אֲשֶׁר־ אֲנִי֙ מְדַבֵּ֣ר אֵלֶ֔יךָ אַל־ תְּהִי־ מֶ֖רִי כְּבֵ֣ית הַמֶּ֑רִי פְּצֵ֣ה פִ֔יךָ וֶאֱכֹ֕ל אֵ֥ת אֲשֶׁר־ אֲנִ֖י נֹתֵ֥ן אֵלֶֽיךָ׃9 וָאֶרְאֶ֕ה וְהִנֵּה־ יָ֖ד שְׁלוּחָ֣ה אֵלָ֑י וְהִנֵּה־ ב֖וֹ מְגִלַּת־ סֵֽפֶר׃
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées