Comparer
Genèse 39:21-23Gn 39:21-23 (King James)
21 But the LORD was with Joseph, and shewed him mercy, and gave him favour in the sight of the keeper of the prison.22 And the keeper of the prison committed to Joseph's hand all the prisoners that were in the prison; and whatsoever they did there, he was the doer of it.
23 The keeper of the prison looked not to any thing that was under his hand; because the LORD was with him, and that which he did, the LORD made it to prosper.
Gn 39:21-23 (Martin)
21 Mais l'Eternel fut avec Joseph ; il étendit [sa] gratuité sur lui, et lui fit trouver grâce envers le maître de la prison.22 Et le maître de la prison mit entre les mains de Joseph tous les prisonniers qui [étaient] dans la prison, et tout ce qu'il y avait à faire, il le faisait.
23 [Et] le maître de la prison ne revoyait rien de tout ce que [Joseph] avait entre ses mains ; parce que l'Eternel était avec lui, et que l'Eternel faisait prospérer tout ce qu'il faisait.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées