Comparer
Jacques 1:9-10Jc 1:9-10 (Annotée Neuchâtel)
9 Or, que le frère de condition humble se glorifie de son élévation,10 le riche, au contraire, de son humiliation ; car il passera comme la fleur de l'herbe.
Jc 1:9-10 (Darby)
9 Or que le frère de basse condition se glorifie dans son élévation,10 et le riche dans son abaissement, car il passera comme la fleur de l'herbe.
Jc 1:9-10 (Ostervald)
9 Que le frère d'humble condition se glorifie dans son élévation,10 Et le riche dans son humiliation, car il passera comme la fleur de l'herbe.
Jc 1:9-10 (Vulgate)
9 Glorietur autem frater humilis in exaltatione sua :10 dives autem in humilitate sua, quoniam sicut flos fœni transibit ;
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées