Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Jean 13:35

BCC 35 C'est à cela que tous connaîtront que vous êtes mes disciples, si vous avez de l'amour les uns pour les autres."

DRB 35 ceci tous connaîtront que vous êtes mes disciples, si vous avez de l'amour entre vous.

LSGS 35 {A 1722 ceci 5129 tous 3956 connaîtront 1097 5695 que 3754 vous êtes 2075 5748 mes 1699 disciples 3101, si 1437 vous avez 2192 5725 de l'amour 26 les uns pour 1722 les autres 240.}

MAR 35 En ceci tous connaîtront que vous êtes mes Disciples, si vous avez de l'amour l'un pour l'autre.

OST 35 C'est à ceci que tous reconnaîtront que vous êtes mes disciples, si vous avez de l'amour les uns pour les autres.

S21 35 C'est à cela que tous reconnaîtront que vous êtes mes disciples: si vous avez de l'amour les uns pour les autres.»

TR1550 35 ἐν τούτῳ γνώσονται πάντες ὅτι ἐμοὶ μαθηταί ἐστε ἐὰν ἀγάπην ἔχητε ἐν ἀλλήλοις

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées