Comparer
Job 24:22-23Jb 24:22-23 (Annotée Neuchâtel)
22 Mais [Dieu] prolonge par sa force l'existence des violents ; Il les relève quand ils désespéraient de la vie.23 Il leur donne la paix, tellement qu'ils sont affermis ; Ses yeux reposent sur leurs voies.
Jb 24:22-23 (Catholique Crampon)
22 Mais Dieu par sa force ébranle les puissants, il se lève, et ils ne comptent plus sur la vie ;23 il leur donne la sécurité et la confiance, et ses yeux veillent sur leurs voies.
Jb 24:22-23 (Darby)
22 Et par leur force ils traînent* les puissants ; ils se lèvent et on n'est plus sûr de sa vie.23 [Dieu] leur donne la sécurité, et ils s'appuient sur elle ; mais il a ses yeux sur leurs voies.
Jb 24:22-23 (Segond 21)
22 »Non! Dieu prolonge par sa force les jours des tyrans, et les voilà debout quand ils ne comptaient plus sur la vie.23 Il leur permet de vivre en sécurité et ils en profitent, mais il surveille leur conduite.
Jb 24:22-23 (Codex W. Leningrad)
22 וּמָשַׁ֣ךְ אַבִּירִ֣ים בְּכֹח֑וֹ יָ֝ק֗וּם וְֽלֹא־ יַאֲמִ֥ין בַּֽחַיִּֽין׃23 יִתֶּן־ ל֣וֹ לָ֭בֶטַח וְיִשָּׁעֵ֑ן וְ֝עֵינֵ֗יהוּ עַל־ דַּרְכֵיהֶֽם׃
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées