Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Job 25

Jb 25 (Catholique Crampon)

1 Alors Baldad de Suhé prit la parole et dit :
2 A lui appartiennent la domination et la terreur ; il fait régner la paix dans ses hautes demeures.
3 Ses légions ne sont-elles pas innombrables ? Sur qui ne se lève pas sa lumière ?
4 Comment l'homme serait-il juste devant Dieu ? Comment le fils de la femme serait-il pur ?
5 Voici que la lune même est sans clarté, les étoiles ne sont pas pures à ses yeux :
6 combien moins l'homme, ce vermisseau, le fils de l'homme, ce vil insecte !

Jb 25 (Nouvelle Edition de Genève)

Pour Bildad, personne n'est pur devant Dieu

1 Bildad de Schuach prit la parole et dit:
2 La puissance et la terreur appartiennent à Dieu; Il fait régner la paix dans ses hautes régions.
3 Ses armées ne sont-elles pas innombrables? Sur qui sa lumière ne se lève-t-elle pas?
4 Comment l'homme serait-il juste devant Dieu? Comment celui qui est né de la femme serait-il pur?
5 Voici, la lune même n'est pas brillante, Et les étoiles ne sont pas pures à ses yeux;
6 Combien moins l'homme, qui n'est qu'un ver, Le fils de l'homme, qui n'est qu'un vermisseau!

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées