Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Job 33:14-18

Jb 33:14-18 (Segond avec Strong)

   14 Dieu 0410 parle 01696 8762 cependant, tantôt d'une 0259 manière, Tantôt d'une autre 08147, et l'on n'y prend point garde 07789 8799. 15 Il parle par des songes 02472, par des visions 02384 nocturnes 03915, Quand les hommes 0582 sont livrés 05307 00 à un profond 08639 sommeil 05307 8800, Quand ils sont endormis 08572 sur leur couche 04904. 16 Alors il leur donne des avertissements 01540 8799 0241 0582 Et met le sceau 02856 8799 à ses instructions 04561, 17 Afin de détourner 05493 8687 l'homme 0120 du mal 04639 Et de le préserver 03680 8762 de l'orgueil 01466 01397, 18 Afin de garantir 02820 8799 son âme 05315 de la fosse 07845 Et sa vie 02416 des coups 05674 8800 du glaive 07973.

Jb 33:14-18 (Vulgate)

   14 Semel loquitur Deus,
et secundo idipsum non repetit.
   15 Per somnium, in visione nocturna,
quando irruit sopor super homines,
et dormiunt in lectulo,
   16 tunc aperit aures virorum,
et erudiens eos instruit disciplina,
   17 ut avertat hominem ab his quæ facit,
et liberet eum de superbia,
   18 eruens animam ejus a corruptione,
et vitam illius ut non transeat in gladium.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées