Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Job 33:24

BCC 24 L'ange a pitié de lui et dit à Dieu : "épargne-lui de descendre dans la fosse, j'ai trouvé la rançon de sa vie."

DRB 24 Il lui fera grâce, et il dira : Délivre-le* pour qu'il ne descende pas dans la fosse : j'ai trouvé une propitiation**.

KJV 24 Then he is gracious unto him, and saith, Deliver him from going down to the pit: I have found a ransom.

NEG 24 Dieu a compassion de lui et dit à l'ange: Délivre-le, afin qu'il ne descende pas dans la fosse; J'ai trouvé une rançon!

S21 24 Dieu lui fait grâce et dit:
‘Délivre-le afin qu'il ne descende pas dans la tombe!
J'ai trouvé une rançon.'

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées