Lueur.org - Un éclairage sur la foi

Comparer

Job 35:14

BCC 14 Quand tu lui dis : "tu ne vois pas ce qui se passe," ta cause est devant lui ; attends son jugement.

DRB 14 Quoique tu dises que tu ne le* vois pas, le jugement est devant lui ; attends-le donc.

KJV 14 Although thou sayest thou shalt not see him, yet judgment is before him; therefore trust thou in him.

LSGS 14 Bien 0637 que tu dises 0559 8799 que tu ne le vois 07789 8799 pas, Ta cause 01779 est devant 06440 lui: attends 02342 8787-le!

OST 14 Quoique tu aies dit que tu ne le vois pas, le procès est devant lui: attends-le!

VULC 14 Etiam cum dixeris : Non considerat :
judicare coram illo, et expecta eum.

La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.

Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées