Comparer
Job 40:4-5Jb 40:4-5 (Annotée Neuchâtel)
4 As-tu un bras pareil à celui de Dieu ? Peux-tu, comme lui, faire tonner ta voix ?5 Orne-toi de majesté et de grandeur ; Revêts-toi de splendeur et de magnificence !
Jb 40:4-5 (Segond avec Strong)
4 (39:37) Voici, je suis trop peu de chose 07043 8804; que te répliquerais 07725 8686-je? Je mets 07760 8804 la main 03027 sur 03926 ma bouche 06310.5 (39:38) J'ai parlé 01696 8765 une 0259 fois, je ne répondrai 06030 8799 plus; Deux 08147 fois, je n'ajouterai 03254 8686 rien.
Jb 40:4-5 (Vulgate)
4 Et si habes brachium sicut Deus ? et si voce simili tonas ?5 Circumda tibi decorem, et in sublime erigere, et esto gloriosus, et speciosis induere vestibus.
La versification des traductions pouvant varier, l'alignement ne correspond parfois pas à la même phrase.
Afficher une version unique pour accéder aux notes et références croisées